1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/hexchat synced 2024-11-13 21:05:02 -05:00
hexchat/po/rw.po

6517 lines
153 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# translation of xchat to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xchat package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat 2.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 13:56+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/common/cfgfiles.c:354
#, fuzzy
msgid "Cannot create ~/.xchat2"
msgstr "Kurema"
#: src/common/cfgfiles.c:713
#, fuzzy
msgid "I'm busy"
msgstr "Irahuze"
#: src/common/cfgfiles.c:714
msgid "Leaving"
msgstr ""
#: src/common/cfgfiles.c:761
#, fuzzy
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
" create a User Account and use that to login.\n"
msgstr "*Nka Imizi ni Kurema a Na Gukoresha Kuri Ifashayinjira"
# so3/src\svuidlg.src:MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.text
#: src/common/dcc.c:67
msgid "Waiting"
msgstr "Tegereza"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
#: src/common/dcc.c:68
msgid "Active"
msgstr "Gikora"
#: src/common/dcc.c:69
msgid "Failed"
msgstr "Byanze"
# Statusbar
#: src/common/dcc.c:70
msgid "Done"
msgstr "Byakozwe"
#: src/common/dcc.c:71 src/fe-gtk/menu.c:942
msgid "Connect"
msgstr "Kwihuza"
#: src/common/dcc.c:72
msgid "Aborted"
msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1886 src/common/outbound.c:2449
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1887 src/common/text.c:1261 src/common/text.c:1299
#: src/common/text.c:1310 src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1330
#: src/common/text.c:1347 src/common/text.c:1447 src/common/util.c:353
msgid "Error"
msgstr "Ikosa"
#: src/common/dcc.c:2375
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr ""
#: src/common/dcc.c:2586
#, fuzzy
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "Gikora"
#: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128
#: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140
#: src/common/ignore.c:144
#, fuzzy
msgid "YES "
msgstr "Yego"
#: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130
#: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142
#: src/common/ignore.c:146
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "Oya"
#: src/common/ignore.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "Bivuye"
#: src/common/ignore.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
msgstr "Bivuye Igenamiterere"
#: src/common/notify.c:473
#, c-format
msgid " %-20s online\n"
msgstr ""
#: src/common/notify.c:475
#, c-format
msgid " %-20s offline\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:78
#, fuzzy
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Seriveri Ubuturo Umuyoboro"
#: src/common/outbound.c:338
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:411
msgid "Already marked back.\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:1777
#, fuzzy
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "Kuri Gukoresha"
#: src/common/outbound.c:2146
msgid "Commands Available:"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:2160
#, fuzzy
msgid "User defined commands:"
msgstr "Amabwiriza"
#: src/common/outbound.c:2176
#, fuzzy
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "Amabwiriza"
#: src/common/outbound.c:2187
#, fuzzy
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "Komandi: kugirango Birenzeho Ibisobanuro Cyangwa"
#: src/common/outbound.c:2272
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3221
#, fuzzy
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "Byabonetse"
#: src/common/outbound.c:3226 src/fe-gtk/plugingui.c:184
#, fuzzy
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "ni Kuri Kureka gufungura"
#: src/common/outbound.c:3495
#, fuzzy
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "Izina: Igikorwa a Akabuto i Ukoresha: Urutonde"
#: src/common/outbound.c:3497
#, fuzzy
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in"
#: src/common/outbound.c:3499
#, fuzzy
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in"
#: src/common/outbound.c:3501
#, fuzzy
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in"
#: src/common/outbound.c:3502
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3503
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3505
#, fuzzy
msgid "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)"
msgstr "i Bivuye i KIGEZWEHO ku i iyi"
#: src/common/outbound.c:3506
#, fuzzy
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro"
#: src/common/outbound.c:3508
#, fuzzy
msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
msgstr "i KIGEZWEHO Umwandiko Idirishya"
#: src/common/outbound.c:3509
#, fuzzy
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "i KIGEZWEHO Idirishya Isunika"
#: src/common/outbound.c:3512
#, fuzzy
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "S ITEGEKONGENGA a Igihugu ITEGEKONGENGA Ositarariya"
#: src/common/outbound.c:3514
#, fuzzy
msgid "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO"
msgstr "Ubutumwa Kohereza i Ubutumwa Kuri Ubutumwa Na"
#: src/common/outbound.c:3516
#, fuzzy
msgid "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
msgstr "KIGEZWEHO Na Ako kanya"
#: src/common/outbound.c:3518
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick> - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick> - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n"
" /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr "Kwemera IDOSIYE Kohereza a IDOSIYE Kuri Garagaza Kuri Ubwoko IDOSIYE Urugero Gufunga Kohereza IDOSIYE"
#: src/common/outbound.c:3530
#, fuzzy
msgid "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3532
#, fuzzy
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "Izina: a Akabuto Bivuye i Ukoresha: Urutonde"
#: src/common/outbound.c:3534
#, fuzzy
msgid "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3536
#, fuzzy
msgid "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "Ijwi Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3537
#, fuzzy
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "Bivuye Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3538
#, fuzzy
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "Ubuturo a Umubare"
#: src/common/outbound.c:3539
#, fuzzy
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "Umwandiko Umwandiko"
#: src/common/outbound.c:3542
#, fuzzy
msgid "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr "o Komandi: i Komandi: o Ibendera ni Hanyuma Ibisohoka ni Yoherejwe: Kuri KIGEZWEHO Ikindi ni Byacapwe Kuri KIGEZWEHO Umwandiko Agasanduku"
#: src/common/outbound.c:3544
#, fuzzy
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3547
#, fuzzy
msgid "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed"
msgstr "9 a in i KIGEZWEHO Umukoro 9 ni i ni"
#: src/common/outbound.c:3549
#, fuzzy
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3550
#, fuzzy
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "Ibyatanzwe Kuri i"
#: src/common/outbound.c:3554
#, fuzzy
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "i KIGEZWEHO Kohereza Umurongo"
#: src/common/outbound.c:3556
#, fuzzy
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Porogosi Gihinguranya a Ubuturo Umuyoboro Kuri"
#: src/common/outbound.c:3560
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3565
#, fuzzy
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Kuri i"
#: src/common/outbound.c:3566
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3568
#, fuzzy
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
" mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
" types - types of data to ignore, one or all of:\n"
" PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
" options - NOSAVE, QUIET"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". Amahitamo. Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". AOL."
#: src/common/outbound.c:3575
#, fuzzy
msgid "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)"
msgstr "Kuri a ku Mburabuzi i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3576
#, fuzzy
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3578
#, fuzzy
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "i Bivuye i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3580
#, fuzzy
msgid "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "Hanyuma i Bivuye i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3583
#, fuzzy
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "a Gishya Kugenzura..."
#: src/common/outbound.c:3585
#, fuzzy
msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango a Ikurikiranyanyuguti in i"
#: src/common/outbound.c:3587
#, fuzzy
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "IDOSIYE a Cyangwa IYANDIKA"
#: src/common/outbound.c:3590
#, fuzzy
msgid "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "Byose in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3592
#, fuzzy
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "Byose in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3594
#, fuzzy
msgid "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr "Igikorwa i Igikorwa Kuri i KIGEZWEHO in i nka"
#: src/common/outbound.c:3598
#, fuzzy
msgid "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3601
#, fuzzy
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr "Byose in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3602
#, fuzzy
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "Ubutumwa a By'umwihariko Ubutumwa"
#: src/common/outbound.c:3605
#, fuzzy
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr "i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3607
#, fuzzy
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "Ubutumwa a"
#: src/common/outbound.c:3608
#, fuzzy
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "Izina ry'inturo: Umuyoboro"
#: src/common/outbound.c:3609
#, fuzzy
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/outbound.c:3612
#, fuzzy
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to"
msgstr "Ubutumwa a a Ubwoko Bya Ubutumwa Ikiyega Kuri"
#: src/common/outbound.c:3614
#, fuzzy
msgid "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it"
msgstr "Intonde Urutonde Cyangwa Kuri"
#: src/common/outbound.c:3616
#, fuzzy
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Kuri i"
#: src/common/outbound.c:3618
#, fuzzy
msgid "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "Ibibabi i ku Mburabuzi i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3620
#, fuzzy
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "Cyangwa"
#: src/common/outbound.c:3622
#, fuzzy
msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr "Hejuru a Gishya Idirishya Kuri"
#: src/common/outbound.c:3624
#, fuzzy
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3626
#, fuzzy
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "Umwandiko i Umwandiko in Ifishi Kuri i Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3629
#, fuzzy
msgid "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Nka Kuri Kuri i KIGEZWEHO Seriveri Cyangwa Na: Kuri Kuri Byose i Gufungura"
#: src/common/outbound.c:3632
#, fuzzy
msgid "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Nka Kuri Kuri i KIGEZWEHO Seriveri Cyangwa Na: Kuri Kuri Byose i Gufungura"
#: src/common/outbound.c:3634
#, fuzzy
msgid "RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc server"
msgstr "Umwandiko Kohereza Ibyatanzwe Kuri Nka NIBA BYAKIRIWE Bivuye i Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3637
#, fuzzy
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "Umwandiko i Umwandiko Kuri i Igikoresho in i KIGEZWEHO Idirishya"
#: src/common/outbound.c:3638
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3641
#, fuzzy
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Na a"
#: src/common/outbound.c:3644
#, fuzzy
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Na a"
#: src/common/outbound.c:3648
#, fuzzy
msgid "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni kugirango Bisanzwe Ukwihuza Na kugirango SSL Ukwihuza"
#: src/common/outbound.c:3651
#, fuzzy
msgid "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni"
#: src/common/outbound.c:3653
#, fuzzy
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro"
#: src/common/outbound.c:3654
#, fuzzy
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>"
msgstr "Ibirindiro"
#: src/common/outbound.c:3659
#, fuzzy
msgid "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
msgstr "Insanganyamatsiko i Insanganyamatsiko NIBA ni Ikindi i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko"
#: src/common/outbound.c:3661
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename> Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text> Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon."
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3668
#, fuzzy
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3669
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3670
#, fuzzy
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "Izina: a Cyangwa IYANDIKA"
#: src/common/outbound.c:3671
#, fuzzy
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL a in Mucukumbuzi"
#: src/common/outbound.c:3673
msgid "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3676
#, fuzzy
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "Ijwi Imimerere Kuri"
#: src/common/outbound.c:3678
#, fuzzy
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "Ubutumwa i Ubutumwa Kuri Byose"
#: src/common/outbound.c:3680
#, fuzzy
msgid "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "Ubutumwa i Ubutumwa Kuri Byose ku i KIGEZWEHO"
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text
#: src/common/outbound.c:3713
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Ikoresha:"
#: src/common/outbound.c:3718
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr "Ifashayobora Bihari ku Komandi:"
#: src/common/outbound.c:3724
#, fuzzy
msgid "No such command.\n"
msgstr "Komandi:"
#: src/common/outbound.c:4055
#, fuzzy
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "ingingo kugirango Ukoresha: Komandi:"
#: src/common/outbound.c:4215
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:4298
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr ""
#: src/common/plugin.c:356 src/common/plugin.c:397
#, fuzzy
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
msgstr "IKIMENYETSO ni iyi"
#: src/common/server.c:634
#, fuzzy
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "iyi ni a Seriveri Na Umuyoboro"
#: src/common/server.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr "Izina ry'inturo:"
#: src/common/server.c:1030
#, fuzzy
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Byanze"
#: src/common/servlist.c:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Kuri Komeza>> Seriveri in"
#: src/common/servlist.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s."
msgstr "Inyuguti Gushyiraho ni Kitazwi Ihindurangero Byashyizweho kugirango urusobe"
#: src/common/textevents.h:6
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list."
msgstr "%C22*%O$T Kyongewe Kuri Urutonde"
#: src/common/textevents.h:9
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"
msgstr "%C22*%O$T 4. 3."
#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:18
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2"
msgstr "%C22*%O$T ni NONEAHA Nka"
#: src/common/textevents.h:27
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:30
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2"
msgstr "%C22*%O$Byaremwe ku"
#: src/common/textevents.h:33
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Bivuye"
#: src/common/textevents.h:36
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Bivuye"
#: src/common/textevents.h:39
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Ijwi Bivuye"
#: src/common/textevents.h:42
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:45
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Kuri"
#: src/common/textevents.h:48
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2"
msgstr "%C22*%O$T Gutumira ku"
#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel Users Topic"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:57
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4"
msgstr "%C22*%O$T Ubwoko 3. 4."
#: src/common/textevents.h:60
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2"
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:69
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Kuri"
#: src/common/textevents.h:72
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:75
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2"
msgstr "%C22*%O$T Gutumira ku"
#: src/common/textevents.h:78
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword"
msgstr "%C22*%O$T Ijambo- banze"
#: src/common/textevents.h:81
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit"
msgstr "%C22*%O$T Ukoresha:"
#: src/common/textevents.h:84
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2"
msgstr "%C22*%O$T Ijambo- banze Kuri"
#: src/common/textevents.h:87
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2"
msgstr "%C22*%O$T Kuri"
#: src/common/textevents.h:90
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:93
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Ijwi Kuri"
#: src/common/textevents.h:96
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..."
msgstr "%C22*%O$T."
#: src/common/textevents.h:99
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..."
msgstr "%C22*%O$T Kuri Umuyoboro 3."
#: src/common/textevents.h:102
#, fuzzy
msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1"
msgstr "%C21*%O$T Byanze"
#: src/common/textevents.h:105
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye"
#: src/common/textevents.h:108
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye Kuri 3."
#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:114
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye"
#: src/common/textevents.h:117
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye Kuri 3."
#: src/common/textevents.h:120
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:123
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri"
#: src/common/textevents.h:126
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)."
msgstr "%C22*%O$Kuri 4."
#: src/common/textevents.h:129
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye"
#: src/common/textevents.h:132
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:135
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:138
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)."
msgstr "%C22*%O$Kwihuza Kuri Byanze Ikosa: 3."
#: src/common/textevents.h:141
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2"
msgstr "%C22*%O$Bivuye"
#: src/common/textevents.h:144
#, fuzzy, c-format
msgid "%C24,18 Type To/From Status Size Pos File "
msgstr "%C24,Idosiye"
#: src/common/textevents.h:147
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2"
msgstr "%C22*%O$a Kubaza... Bivuye Bya"
#: src/common/textevents.h:150
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:156
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:159
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."
msgstr "%C22*%O$Bivuye 3. Byuzuye 4."
#: src/common/textevents.h:162
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri"
#: src/common/textevents.h:165
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)."
msgstr "%C22*%O$Bivuye 3. Byanze 4."
#: src/common/textevents.h:168
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)."
msgstr "%C22*%O$Gufungura kugirango"
#: src/common/textevents.h:171
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead."
msgstr "%C22*%O$IDOSIYE Mu kubika Nka"
#: src/common/textevents.h:174
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C."
msgstr "%C22*%O$T Kuri Gusubiramo 3."
#: src/common/textevents.h:177
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:180
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."
msgstr "%C22*%O$Kuri Byuzuye 3."
#: src/common/textevents.h:183
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri"
#: src/common/textevents.h:186
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3"
msgstr "%C22*%O$Kuri Byanze 3."
#: src/common/textevents.h:189
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)"
msgstr "%C22*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:192
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting."
msgstr "%C22*%O$3."
#: src/common/textevents.h:195
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting."
msgstr "%C22*%O$3. Inyuma"
#: src/common/textevents.h:198
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list."
msgstr "%C22*%O$T Cyasibwe Bivuye Urutonde"
#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:210
#, fuzzy
msgid "%O%C26$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C26$1%OKyongewe Kuri Kwirengagiza Urutonde"
#: src/common/textevents.h:213
#, fuzzy
msgid "Ignore on %C26$1%O changed."
msgstr "ku Byahinduwe"
#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C24,18 "
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:219
#, c-format
msgid "%C24,18 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:222
#, fuzzy
msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C26$1%OCyavanyweho Bivuye Kwirengagiza Urutonde"
#: src/common/textevents.h:225
#, fuzzy
msgid " Ignore list is empty."
msgstr "Urutonde ni ubusa"
#: src/common/textevents.h:228
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)."
msgstr "%C22*%O$ni Gutumira"
#: src/common/textevents.h:231
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)"
msgstr "%C22*%O$Kuri ku 3."
#: src/common/textevents.h:234
#, fuzzy
msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2"
msgstr "%C19*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:237
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)."
msgstr "%C22*%O$Ijambo- banze"
#: src/common/textevents.h:240
#, fuzzy
msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)"
msgstr "%C21*%O$T Bivuye 3. 4."
#: src/common/textevents.h:243
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)"
msgstr "%C22*%O$ku"
#: src/common/textevents.h:252
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped."
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:255
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..."
msgstr "%C22*%O$T in Gukoresha %O Na:"
#: src/common/textevents.h:258
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr "%C22*%O$in Gukoresha %O Kuri"
#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C22*%O$tNo such DCC."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:264
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNo process is currently running"
msgstr "%C22*%O$ni"
#: src/common/textevents.h:273
#, fuzzy
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$Urutonde ni ubusa"
#: src/common/textevents.h:276
msgid "%C24,18 %B Notify List "
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:279
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list."
msgstr "%C22*%O$T in Urutonde"
#: src/common/textevents.h:282
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)."
msgstr "%C22*%O$ni Ntibicometse kuri interineti"
#: src/common/textevents.h:285
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)."
msgstr "%C22*%O$ni kiri kuri interineti"
#: src/common/textevents.h:291
#, fuzzy
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3"
msgstr "%C23*%O$T Ibumoso: 3."
#: src/common/textevents.h:294
#, fuzzy
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$T Ibumoso: 3. 4."
#: src/common/textevents.h:297
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)"
msgstr "%C22*%O$Subiza Bivuye ISEGONDA S"
#: src/common/textevents.h:300
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting."
msgstr "%C22*%O$Subiza kugirango amasogonda"
#: src/common/textevents.h:315
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tA process is already running"
msgstr "%C22*%O$ni"
#: src/common/textevents.h:318
#, fuzzy
msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$T Kuvamo"
#: src/common/textevents.h:321
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]"
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:324
#, fuzzy
msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1/T"
#: src/common/textevents.h:327
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..."
msgstr "%C22*%O$Hejuru Umubare kugirango"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#: src/common/textevents.h:330
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Connected."
msgstr "%C22*%O$T]"
#: src/common/textevents.h:336
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1"
msgstr "%C22*%O$T Hejuru"
#: src/common/textevents.h:348
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)"
msgstr "%C22*%O$Ibanjirije Ukwihuza"
#: src/common/textevents.h:351
#, fuzzy
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2"
msgstr "%C29*%O$T kugirango"
#: src/common/textevents.h:354
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2"
msgstr "%C22*%O$T Byahinduwe i Insanganyamatsiko Kuri"
#: src/common/textevents.h:357
#, fuzzy
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3"
msgstr "%C29*%O$T kugirango ku 3."
#: src/common/textevents.h:360
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C22*%O$Ubuturo"
#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:369
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:372
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)"
msgstr "%C22*%O$T"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
#: src/common/textevents.h:396 src/common/textevents.h:399
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"
msgstr "%C22*%O$T]"
#: src/common/textevents.h:378
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C22*%O$T Bya Urutonde"
#: src/common/textevents.h:384
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:387
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3"
msgstr "%C22*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:390
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"
msgstr "%C22*%O$T 3. 4."
#: src/common/textevents.h:393
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$T Ukoresha: Ubuturo 3."
#: src/common/textevents.h:402
#, fuzzy
msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2"
msgstr "%C19*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:405
#, fuzzy
msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)"
msgstr "%C23*$Bivuye ku 3. 4."
#: src/common/textevents.h:408
#, fuzzy, c-format
msgid "%C23*$tYou have left channel $3"
msgstr "%C23*$Ibumoso: 3."
#: src/common/textevents.h:411
#, fuzzy
msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*$Ibumoso: 3. 4."
#: src/common/textevents.h:417
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)"
msgstr "%C22*%O$Kuri 3."
#: src/common/textevents.h:423
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
msgstr "%C22*%O$NONEAHA Nka"
#: src/common/text.c:347
msgid "Loaded log from"
msgstr ""
#: src/common/text.c:366
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr ""
#: src/common/text.c:575
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr ""
#: src/common/text.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
" permissions on %s/xchatlogs"
msgstr "*Gufungura LOG IDOSIYE S kugirango Uruhushya ku"
#: src/common/text.c:961
#, fuzzy
msgid "Left message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:962
#, fuzzy
msgid "Right message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:966
#, fuzzy
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:967
msgid "The channel being joined"
msgstr ""
#: src/common/text.c:968 src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1067
#, fuzzy
msgid "The host of the person"
msgstr "Ubuturo Bya i"
# officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.text
#: src/common/text.c:972 src/common/text.c:979 src/common/text.c:986
#: src/common/text.c:1174 src/common/text.c:1181 src/common/text.c:1186
#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1202
#: src/common/text.c:1207 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1217
#: src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1286
#: src/common/text.c:1291 src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1305
#: src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329
#: src/common/text.c:1334 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1346
#: src/common/text.c:1352 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1363
#: src/common/text.c:1368 src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1378
#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1425
msgid "Nickname"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/text.c:973
#, fuzzy
msgid "The action"
msgstr "Igikorwa"
#: src/common/text.c:974 src/common/text.c:981
#, fuzzy
msgid "Mode char"
msgstr "INYUGUTI"
#: src/common/text.c:975 src/common/text.c:982 src/common/text.c:988
#, fuzzy
msgid "Identified text"
msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:980
#, fuzzy
msgid "The text"
msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:987 src/common/text.c:1044 src/common/text.c:1050
#, fuzzy
msgid "The message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:992 src/common/text.c:1054
#, fuzzy
msgid "Old nickname"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/text.c:993 src/common/text.c:1055
#, fuzzy
msgid "New nickname"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/text.c:997
#, fuzzy
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Bya Byahinduwe i Insanganyamatsiko"
#: src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 src/fe-gtk/chanlist.c:766
#: src/fe-gtk/chanlist.c:869
msgid "Topic"
msgstr "Insanganyamatsiko"
#: src/common/text.c:999 src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1440
#: src/fe-gtk/chanlist.c:764 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:896
msgid "Channel"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1061
#, fuzzy
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "Irihimbano Bya i"
#: src/common/text.c:1009 src/common/text.c:1059
msgid "The person being kicked"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1021
#: src/common/text.c:1026 src/common/text.c:1060 src/common/text.c:1068
#: src/common/text.c:1075
msgid "The channel"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1011 src/common/text.c:1062 src/common/text.c:1069
msgid "The reason"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1015 src/common/text.c:1066
#, fuzzy
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1028
#, fuzzy
msgid "The time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1027
msgid "The creator"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1032 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001
msgid "Nick"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1292
msgid "Reason"
msgstr ""
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1176 src/common/text.c:1265
msgid "Host"
msgstr "Ubuturo"
#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1043 src/common/text.c:1048
#, fuzzy
msgid "Who it's from"
msgstr "Bivuye"
#: src/common/text.c:1039
#, fuzzy
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "Igihe in X X Imiterere munsi"
#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1086
#, fuzzy
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "Kuri"
#: src/common/text.c:1073
#, fuzzy
msgid "The sound"
msgstr "Ijwi"
#: src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 src/common/text.c:1085
#, fuzzy
msgid "The nick of the person"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1084
#, fuzzy
msgid "The CTCP event"
msgstr "Icyabaye"
#: src/common/text.c:1090
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "Bya i Gushyiraho i Urufunguzo"
#: src/common/text.c:1091
#, fuzzy
msgid "The key"
msgstr "Urufunguzo"
#: src/common/text.c:1095
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "Bya i Gushyiraho i"
#: src/common/text.c:1096
msgid "The limit"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1100
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1101
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1105
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1106
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1110
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1111
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1115
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1143
msgid "The ban mask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1120
#, fuzzy
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "Cyavanyweho i Urufunguzo"
#: src/common/text.c:1124
#, fuzzy
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "Cyavanyweho i"
#: src/common/text.c:1128
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1129
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1132
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1133
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1137
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1138
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1142
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1147
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1153
msgid "The exempt mask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1152
#, fuzzy
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "Bya i Cyavanyweho i"
#: src/common/text.c:1157
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "Bya i i Gutumira"
#: src/common/text.c:1158 src/common/text.c:1163
#, fuzzy
msgid "The invite mask"
msgstr "Gutumira"
#: src/common/text.c:1162
#, fuzzy
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "Bya i Cyavanyweho i Gutumira"
#: src/common/text.c:1167
#, fuzzy
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "Bya i Igenamiterere i Ubwoko"
#: src/common/text.c:1168
#, fuzzy
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "IKIMENYETSO"
#: src/common/text.c:1169
#, fuzzy
msgid "The mode letter"
msgstr "Ubwoko Ibaruwa..."
#: src/common/text.c:1170
#, fuzzy
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Gushyiraho ku"
#: src/common/text.c:1175
msgid "Username"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
#: src/common/text.c:1177
#, fuzzy
msgid "Full name"
msgstr "Izina:"
#: src/common/text.c:1182
#, fuzzy
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "ni Mukoresha"
#: src/common/text.c:1187
msgid "Server Information"
msgstr "Amakuru ya seriveri"
#: src/common/text.c:1192 src/common/text.c:1197
#, fuzzy
msgid "Idle time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1198
#, fuzzy
msgid "Signon time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1203
msgid "Away reason"
msgstr ""
# sfx2/source\doc\doc.src:STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.text
#: src/common/text.c:1212 src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1226
#: src/common/text.c:1412
msgid "Message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:1219
msgid "Account"
msgstr "konti"
#: src/common/text.c:1224
#, fuzzy
msgid "Real user@host"
msgstr "Ukoresha: Ubuturo"
#: src/common/text.c:1225
msgid "Real IP"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1230 src/common/text.c:1245 src/common/text.c:1251
#: src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1435
msgid "Channel Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1234 src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1398
#: src/fe-gtk/menu.c:1418 src/fe-gtk/menu.c:1606 src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text"
msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:1235 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247
#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1394 src/common/text.c:1436
#, fuzzy
msgid "Server Name"
msgstr "iZINA RYA SERIVERI"
#: src/common/text.c:1236
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1246
#, fuzzy
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Bya"
#: src/common/text.c:1252 src/fe-gtk/chanlist.c:765
msgid "Users"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1256
#, fuzzy
msgid "Nickname in use"
msgstr "in Gukoresha"
#: src/common/text.c:1257
msgid "Nick being tried"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1266 src/common/text.c:1402
msgid "IP"
msgstr ""
# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYPORT.text
#: src/common/text.c:1267 src/common/text.c:1298
msgid "Port"
msgstr "Umuyoboro"
# 4032
#: src/common/text.c:1277 src/fe-gtk/notifygui.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1713
msgid "Network"
msgstr "urusobe"
#: src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1287
#, fuzzy
msgid "Modes string"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
#: src/common/text.c:1297 src/common/text.c:1335 src/common/text.c:1340
#: src/common/text.c:1381
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Aderesi"
#: src/common/text.c:1303 src/common/text.c:1328
msgid "DCC Type"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1304 src/common/text.c:1309 src/common/text.c:1314
#: src/common/text.c:1321 src/common/text.c:1341 src/common/text.c:1345
#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364
#: src/common/text.c:1373 src/common/text.c:1379
msgid "Filename"
msgstr "Izina ry'idosiye"
#: src/common/text.c:1315 src/common/text.c:1322
#, fuzzy
msgid "Destination filename"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#: src/common/text.c:1324 src/common/text.c:1353
msgid "CPS"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1359
msgid "Pathname"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
#: src/common/text.c:1374 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text
#: src/common/text.c:1380 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
#: src/common/text.c:1385
msgid "DCC String"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1390
#, fuzzy
msgid "Number of notify items"
msgstr "Bya"
#: src/common/text.c:1406
msgid "Old Filename"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1407
msgid "New Filename"
msgstr ""
# 4972
#: src/common/text.c:1411
msgid "Receiver"
msgstr "Umwakirizi"
#: src/common/text.c:1416
msgid "Hostmask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1421
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "Izinabuturo"
#: src/common/text.c:1426
msgid "The Packet"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text
#: src/common/text.c:1430
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "amasogonda"
#: src/common/text.c:1434
#, fuzzy
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Bya"
#: src/common/text.c:1441
msgid "Banmask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1442
#, fuzzy
msgid "Who set the ban"
msgstr "Gushyiraho i"
#: src/common/text.c:1443
#, fuzzy
msgid "Ban time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr "Icyabaye Mburabuzi"
#: src/common/text.c:2225
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr "Gusoma Ijwi IDOSIYE"
#: src/common/util.c:297
#, fuzzy
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Ubuturo"
#: src/common/util.c:302
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: src/common/util.c:305
#, fuzzy
msgid "No route to host"
msgstr "Kuri Ubuturo"
#: src/common/util.c:307
#, fuzzy
msgid "Connection timed out"
msgstr "Inyuma"
#: src/common/util.c:309
#, fuzzy
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Kugenera... Aderesi"
#: src/common/util.c:311
#, fuzzy
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Kugarura ku"
#: src/common/util.c:848
msgid "Ascension Island"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.4.text
#: src/common/util.c:849
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.119.text
#: src/common/util.c:850
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Abarabu"
#: src/common/util.c:851
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afuganisita"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.5.text
#: src/common/util.c:852
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigwa na Baribuda"
#: src/common/util.c:853
msgid "Anguilla"
msgstr "Angwiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.2.text
#: src/common/util.c:854
msgid "Albania"
msgstr "Arubaniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.7.text
#: src/common/util.c:855
msgid "Armenia"
msgstr "Arumeniya"
#: src/common/util.c:856
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antiye za nederilande"
#: src/common/util.c:857
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: src/common/util.c:858
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarigitika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.6.text
#: src/common/util.c:859
msgid "Argentina"
msgstr "Arijantine"
#: src/common/util.c:860
msgid "Reverse DNS"
msgstr ""
#: src/common/util.c:861
msgid "American Samoa"
msgstr "Samowa Nyamerika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.78.text
#: src/common/util.c:862
msgid "Austria"
msgstr "Otirishi"
#: src/common/util.c:863
msgid "Nato Fiel"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.8.text
#: src/common/util.c:864
msgid "Australia"
msgstr "Ositarariya"
#: src/common/util.c:865
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.53.text
#: src/common/util.c:866
#, fuzzy
msgid "Aland Islands"
msgstr "Ibirwa bya Kayima"
#: src/common/util.c:867
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azeribayijani"
#: src/common/util.c:868
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosiniya na Herizegovina"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.10.text
#: src/common/util.c:869
msgid "Barbados"
msgstr "Barubado"
#: src/common/util.c:870
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangaladeshi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.11.text
#: src/common/util.c:871
msgid "Belgium"
msgstr "Ububirigi"
#: src/common/util.c:872
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burukina Faso"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.16.text
#: src/common/util.c:873
msgid "Bulgaria"
msgstr "Burugariya"
#: src/common/util.c:874
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahirayini"
#: src/common/util.c:875
msgid "Burundi"
msgstr "Uburundi"
#: src/common/util.c:876
msgid "Businesses"
msgstr ""
#: src/common/util.c:877
msgid "Benin"
msgstr "Bene"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.12.text
#: src/common/util.c:878
msgid "Bermuda"
msgstr "Berimuda"
#: src/common/util.c:879
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Buruneyi Darisalamu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.13.text
#: src/common/util.c:880
msgid "Bolivia"
msgstr "Boriviya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.15.text
#: src/common/util.c:881
msgid "Brazil"
msgstr "Bureziri"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.9.text
#: src/common/util.c:882
msgid "Bahamas"
msgstr "Ibirwa bya Bahama"
#: src/common/util.c:883
msgid "Bhutan"
msgstr "Butani"
#: src/common/util.c:884
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ikirwa cya Bouve"
#: src/common/util.c:885
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.93.text
#: src/common/util.c:886
msgid "Belarus"
msgstr "Berarusi"
#: src/common/util.c:887
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.55.text
#: src/common/util.c:888
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#: src/common/util.c:889
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
#: src/common/util.c:890
#, fuzzy
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Bya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.94.text
#: src/common/util.c:891
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repuburika ya Santarafurika"
#: src/common/util.c:892
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.99.text
#: src/common/util.c:893
msgid "Switzerland"
msgstr "UBusuwisi"
# 1209
#: src/common/util.c:894
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "kotedivuwari"
#: src/common/util.c:895
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ibirwa bya Kuke"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.18.text
#: src/common/util.c:896
msgid "Chile"
msgstr "Shiri"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.54.text
#: src/common/util.c:897
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameruni"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.19.text
#: src/common/util.c:898
msgid "China"
msgstr "Ubushinwa"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.56.text
#: src/common/util.c:899
msgid "Colombia"
msgstr "Korombiya"
#: src/common/util.c:900
msgid "Internic Commercial"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.20.text
#: src/common/util.c:901
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosita Rika"
#: src/common/util.c:902
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Seribiya na Montenegoro"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.58.text
#: src/common/util.c:903
msgid "Cuba"
msgstr "Kiba"
#: src/common/util.c:904
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapu Veri"
#: src/common/util.c:905
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ikirwa cya Noheli"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.122.text
#: src/common/util.c:906
msgid "Cyprus"
msgstr "Shipure"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.111.text
#: src/common/util.c:907
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repuburika ya Ceki"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.17.text
#: src/common/util.c:908
msgid "Germany"
msgstr "Ubudage"
#: src/common/util.c:909
msgid "Djibouti"
msgstr "Jibuti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.22.text
#: src/common/util.c:910
msgid "Denmark"
msgstr "Danemarike"
#: src/common/util.c:911
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.21.text
#: src/common/util.c:912
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repuburika ya Dominikani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.3.text
#: src/common/util.c:913
msgid "Algeria"
msgstr "Arijeriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.23.text
#: src/common/util.c:914
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekwateri"
#: src/common/util.c:915
msgid "Educational Institution"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.26.text
#: src/common/util.c:916
msgid "Estonia"
msgstr "Esitoniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.1.text
#: src/common/util.c:917
msgid "Egypt"
msgstr "Misiri"
#: src/common/util.c:918
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara y'Uburengerazuba"
#: src/common/util.c:919
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritereya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.103.text
#: src/common/util.c:920
msgid "Spain"
msgstr "Esipanye"
#: src/common/util.c:921
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopiya"
#: src/common/util.c:922
msgid "European Union"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.27.text
#: src/common/util.c:923
msgid "Finland"
msgstr "Finirandi"
#: src/common/util.c:924
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: src/common/util.c:925
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#: src/common/util.c:926
msgid "Micronesia"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.29.text
#: src/common/util.c:927
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ibirwa bya Farowe"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.28.text
#: src/common/util.c:928
msgid "France"
msgstr "Ubufaransa"
#: src/common/util.c:929
msgid "Gabon"
msgstr "Gabo"
#: src/common/util.c:930
msgid "Great Britain"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.33.text
#: src/common/util.c:931
msgid "Grenada"
msgstr "Gerenada"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.32.text
#: src/common/util.c:932
msgid "Georgia"
msgstr "Jeworujiya"
#: src/common/util.c:933
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane Nyamfaransa"
#: src/common/util.c:934
msgid "British Channel Isles"
msgstr ""
#: src/common/util.c:935
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
#: src/common/util.c:936
msgid "Gibraltar"
msgstr "Giburalitari"
#: src/common/util.c:937
msgid "Greenland"
msgstr "Goronulande"
#: src/common/util.c:938
msgid "Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: src/common/util.c:939
msgid "Guinea"
msgstr "Gineya"
#: src/common/util.c:940
msgid "Government"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.36.text
#: src/common/util.c:941
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gwaderupe"
#: src/common/util.c:942
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Gineya Ekwatoriyale"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text
#: src/common/util.c:943
msgid "Greece"
msgstr "Ubugereki"
#: src/common/util.c:944
#, fuzzy
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "Na"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.37.text
#: src/common/util.c:945
msgid "Guatemala"
msgstr "Gwatemara"
#: src/common/util.c:946
msgid "Guam"
msgstr "Gwami"
#: src/common/util.c:947
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guneya-Biso"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.38.text
#: src/common/util.c:948
msgid "Guyana"
msgstr "Giyane"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.41.text
#: src/common/util.c:949
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kongo"
#: src/common/util.c:950
#, fuzzy
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Na"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.40.text
#: src/common/util.c:951
msgid "Honduras"
msgstr "Hondurasi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.57.text
#: src/common/util.c:952
msgid "Croatia"
msgstr "Korowasiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.39.text
#: src/common/util.c:953
msgid "Haiti"
msgstr "Hayiti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.116.text
#: src/common/util.c:954
msgid "Hungary"
msgstr "Hongiriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.43.text
#: src/common/util.c:955
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.45.text
#: src/common/util.c:956
msgid "Ireland"
msgstr "Irirandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.47.text
#: src/common/util.c:957
msgid "Israel"
msgstr "Isiraheri"
#: src/common/util.c:958
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.42.text
#: src/common/util.c:959
msgid "India"
msgstr "Ubuhindi"
#: src/common/util.c:960
msgid "Informational"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.text
#: src/common/util.c:961
msgid "International"
msgstr "Mpuzamahanga"
#: src/common/util.c:962
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritwari y'Inyanja y'Abahinde Nyongereza"
#: src/common/util.c:963
msgid "Iraq"
msgstr "Irake"
#: src/common/util.c:964
msgid "Iran"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.46.text
#: src/common/util.c:965
msgid "Iceland"
msgstr "Isirandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.48.text
#: src/common/util.c:966
msgid "Italy"
msgstr "Ubutariyani"
#: src/common/util.c:967
msgid "Jersey"
msgstr ""
#: src/common/util.c:968
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamayika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.51.text
#: src/common/util.c:969
msgid "Jordan"
msgstr "Yorudaniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.50.text
#: src/common/util.c:970
msgid "Japan"
msgstr "Ubuyapani"
#: src/common/util.c:971
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: src/common/util.c:972
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirigizasitani"
#: src/common/util.c:973
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodiya"
#: src/common/util.c:974
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: src/common/util.c:975
msgid "Comoros"
msgstr "Komore"
#: src/common/util.c:976
#, fuzzy
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:977
msgid "North Korea"
msgstr "Iwani rya Koreya y'Amajyaruguru"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.106.text
#: src/common/util.c:978
msgid "South Korea"
msgstr "Koreya y'epfo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.59.text
#: src/common/util.c:979
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.53.text
#: src/common/util.c:980
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ibirwa bya Kayima"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.88.text
#: src/common/util.c:981
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakisitani"
#: src/common/util.c:982
msgid "Laos"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.60.text
#: src/common/util.c:983
msgid "Lebanon"
msgstr "Libani"
#: src/common/util.c:984
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Mutagatifu Lusiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.30.text
#: src/common/util.c:985
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.104.text
#: src/common/util.c:986
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Siri Lanka"
#: src/common/util.c:987
msgid "Liberia"
msgstr "Liberiya"
#: src/common/util.c:988
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.61.text
#: src/common/util.c:989
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituwaniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.62.text
#: src/common/util.c:990
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lugusamburu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.89.text
#: src/common/util.c:991
msgid "Latvia"
msgstr "Letoniya"
#: src/common/util.c:992
msgid "Libya"
msgstr "Libiya"
#: src/common/util.c:993
msgid "Morocco"
msgstr "Maroke"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.69.text
#: src/common/util.c:994
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
#: src/common/util.c:995
msgid "Moldova"
msgstr ""
#: src/common/util.c:996
msgid "United States Medical"
msgstr ""
#: src/common/util.c:997
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagasikari"
#: src/common/util.c:998
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ibirwa bya Marishali"
#: src/common/util.c:999
msgid "Military"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.67.text
#: src/common/util.c:1000
msgid "Macedonia"
msgstr "Masedoniya"
#: src/common/util.c:1001
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
# svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.text
#: src/common/util.c:1002
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: src/common/util.c:1003
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliya"
#: src/common/util.c:1004
msgid "Macau"
msgstr ""
#: src/common/util.c:1005
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ibirwa bya Mariyana y'Amajyaruguru"
#: src/common/util.c:1006
msgid "Martinique"
msgstr "Maritike"
#: src/common/util.c:1007
msgid "Mauritania"
msgstr "Moritaniya"
#: src/common/util.c:1008
msgid "Montserrat"
msgstr "Monserati"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.64.text
#: src/common/util.c:1009
msgid "Malta"
msgstr "Marita"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.66.text
#: src/common/util.c:1010
msgid "Mauritius"
msgstr "Ibirwa bya Morisi"
#: src/common/util.c:1011
msgid "Maldives"
msgstr "Malidivezi"
#: src/common/util.c:1012
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.68.text
#: src/common/util.c:1013
msgid "Mexico"
msgstr "Megizike"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.63.text
#: src/common/util.c:1014
msgid "Malaysia"
msgstr "Mareziya"
#: src/common/util.c:1015
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambike"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.70.text
#: src/common/util.c:1016
msgid "Namibia"
msgstr "Namibiya"
#: src/common/util.c:1017
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nuveli Kalidoniya"
#: src/common/util.c:1018
msgid "Niger"
msgstr "Nigeri"
#: src/common/util.c:1019
msgid "Internic Network"
msgstr ""
#: src/common/util.c:1020
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ibirwa bya Norufoluki"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.76.text
#: src/common/util.c:1021
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijeriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.73.text
#: src/common/util.c:1022
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragwa"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.74.text
#: src/common/util.c:1023
msgid "Netherlands"
msgstr "UBuhorandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text
#: src/common/util.c:1024
msgid "Norway"
msgstr "Noruveji"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.71.text
#: src/common/util.c:1025
msgid "Nepal"
msgstr "Nepari"
#: src/common/util.c:1026
msgid "Nauru"
msgstr "Ikinawuru"
#: src/common/util.c:1027
msgid "Niue"
msgstr "Niyuwe"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.72.text
#: src/common/util.c:1028
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouvelle Zelande"
#: src/common/util.c:1029
msgid "Oman"
msgstr "Omani"
#: src/common/util.c:1030
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.80.text
#: src/common/util.c:1031
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.83.text
#: src/common/util.c:1032
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: src/common/util.c:1033
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesiya Nyamfaransa"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.81.text
#: src/common/util.c:1034
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.84.text
#: src/common/util.c:1035
msgid "Philippines"
msgstr "Firipine"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.79.text
#: src/common/util.c:1036
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakisitani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.85.text
#: src/common/util.c:1037
msgid "Poland"
msgstr "Poronye"
#: src/common/util.c:1038
#, fuzzy
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:1039
msgid "Pitcairn"
msgstr "Piticayirine"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.87.text
#: src/common/util.c:1040
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puwerito Riko"
#: src/common/util.c:1041
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.86.text
#: src/common/util.c:1042
msgid "Portugal"
msgstr "Porutigari"
#: src/common/util.c:1043
msgid "Palau"
msgstr "Palawu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.82.text
#: src/common/util.c:1044
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragwe"
#: src/common/util.c:1045
msgid "Qatar"
msgstr "Katari"
#: src/common/util.c:1046
msgid "Reunion"
msgstr "Reyiniyo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.95.text
#: src/common/util.c:1047
msgid "Romania"
msgstr "Rumaniya"
#: src/common/util.c:1048
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.96.text
#: src/common/util.c:1049
msgid "Russian Federation"
msgstr "UBurusiya"
#: src/common/util.c:1050
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.97.text
#: src/common/util.c:1051
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabiya Sawudite"
#: src/common/util.c:1052
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ibirwa bya Solomoni"
#: src/common/util.c:1053
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyishele"
#: src/common/util.c:1054
msgid "Sudan"
msgstr "Sudani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.98.text
#: src/common/util.c:1055
msgid "Sweden"
msgstr "Suwedi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.100.text
#: src/common/util.c:1056
msgid "Singapore"
msgstr "Singapure"
#: src/common/util.c:1057
msgid "St. Helena"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.102.text
#: src/common/util.c:1058
msgid "Slovenia"
msgstr "Soroveniya"
#: src/common/util.c:1059
#, fuzzy
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:1060
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Repubulika ya Silovakiya"
#: src/common/util.c:1061
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siyera Lewone"
#: src/common/util.c:1062
msgid "San Marino"
msgstr "Mutagatifu Marino"
#: src/common/util.c:1063
msgid "Senegal"
msgstr "Senegali"
#: src/common/util.c:1064
msgid "Somalia"
msgstr "Somaliya"
#: src/common/util.c:1065
msgid "Suriname"
msgstr "Surinamu"
#: src/common/util.c:1066
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sawo Tome na Purensipe"
#: src/common/util.c:1067
msgid "Former USSR"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.24.text
#: src/common/util.c:1068
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: src/common/util.c:1069
msgid "Syria"
msgstr "Ikinyasiriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.105.text
#: src/common/util.c:1070
msgid "Swaziland"
msgstr "Suwazirandi"
#: src/common/util.c:1071
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ibirwa bya Takisi na Kayikosi"
#: src/common/util.c:1072
msgid "Chad"
msgstr "Cade"
#: src/common/util.c:1073
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Ibihugu by'Amajyepfo Nyamfaransa"
#: src/common/util.c:1074
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.109.text
#: src/common/util.c:1075
msgid "Thailand"
msgstr "Tayirandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.107.text
#: src/common/util.c:1076
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikisitani"
#: src/common/util.c:1077
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelawu"
#: src/common/util.c:1078 src/common/util.c:1082
msgid "East Timor"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.113.text
#: src/common/util.c:1079
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turukumenisitani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.112.text
#: src/common/util.c:1080
msgid "Tunisia"
msgstr "Tuniziya"
#: src/common/util.c:1081
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.114.text
#: src/common/util.c:1083
msgid "Turkey"
msgstr "Turukiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.110.text
#: src/common/util.c:1084
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Tirinite na Tabago"
#: src/common/util.c:1085
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.108.text
#: src/common/util.c:1086
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayiwani"
#: src/common/util.c:1087
msgid "Tanzania"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.115.text
#: src/common/util.c:1088
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukereni"
#: src/common/util.c:1089
msgid "Uganda"
msgstr "Yuganda"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.35.text
#: src/common/util.c:1090
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ubwongereza"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.120.text
#: src/common/util.c:1091
msgid "United States of America"
msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Amerika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.117.text
#: src/common/util.c:1092
msgid "Uruguay"
msgstr "Irigwe"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.92.text
#: src/common/util.c:1093
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzubekisitani"
#: src/common/util.c:1094
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
#: src/common/util.c:1095
#, fuzzy
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "Na i"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.118.text
#: src/common/util.c:1096
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuwera"
#: src/common/util.c:1097
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ibirwa bya Virigini Nyongereza"
#: src/common/util.c:1098
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.121.text
#: src/common/util.c:1099
msgid "Vietnam"
msgstr "Viyetinamu"
#: src/common/util.c:1100
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuwatu"
#: src/common/util.c:1101
#, fuzzy
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:1102
msgid "Samoa"
msgstr "Samowa"
#: src/common/util.c:1103
msgid "Yemen"
msgstr "Yemeni"
#: src/common/util.c:1104
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayoti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.52.text
#: src/common/util.c:1105
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugosiraviya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.91.text
#: src/common/util.c:1106
msgid "South Africa"
msgstr "Afurika y'epfo"
#: src/common/util.c:1107
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiya"
#: src/common/util.c:1108
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
#: src/common/util.c:1118 src/common/util.c:1128 src/fe-gtk/menu.c:616
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
#: src/common/xchat.c:726
#, fuzzy
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "Ibiganiro in"
#: src/common/xchat.c:727
#, fuzzy
msgid "_Send a File"
msgstr "Idosiye"
#: src/common/xchat.c:728
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:729
msgid "_Add to Friends List"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:730
msgid "O_perator Actions"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:732
msgid "Give Ops"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:733
msgid "Take Ops"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:734
msgid "Give Voice"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:735
msgid "Take Voice"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:737
msgid "Kick/Ban"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:738 src/common/xchat.c:775
msgid "Kick"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:739 src/common/xchat.c:740 src/common/xchat.c:741
#: src/common/xchat.c:742 src/common/xchat.c:743 src/common/xchat.c:774
msgid "Ban"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:744 src/common/xchat.c:745 src/common/xchat.c:746
#: src/common/xchat.c:747
msgid "KickBan"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:757
msgid "Leave Channel"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:758
msgid "Join Channel..."
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:759 src/fe-gtk/menu.c:1295
#, fuzzy
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Kuri"
#: src/common/xchat.c:760
msgid "Server Links"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:761
msgid "Ping Server"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:762
msgid "Hide Version"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:772
msgid "Op"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:773
msgid "DeOp"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:776
msgid "bye"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Kuri"
#: src/common/xchat.c:778
msgid "Sendfile"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_STDDIALOGNAME.text
#: src/common/xchat.c:779
msgid "Dialog"
msgstr "Ikiganiro"
#: src/common/xchat.c:788
msgid "WhoIs"
msgstr ""
# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.PB_MAILWIN_SEND.text
#: src/common/xchat.c:789
msgid "Send"
msgstr "Kohereza"
#: src/common/xchat.c:790
msgid "Chat"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:791 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:387
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
msgid "Clear"
msgstr "Gusiba"
#: src/common/xchat.c:792
msgid "Ping"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
#, fuzzy
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti"
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti"
#: src/fe-gtk/about.c:100
#, fuzzy
msgid "About "
msgstr "Bigyanye"
#: src/fe-gtk/about.c:131
#, fuzzy
msgid "A multiplatform IRC Client"
msgstr "A"
#: src/fe-gtk/ascii.c:133
msgid "Character Chart"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:305
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:304
#, fuzzy
msgid "Not connected."
msgstr "Ikiyega Kwihuza"
#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
#, fuzzy
msgid "You must select some bans."
msgstr "Guhitamo"
#: src/fe-gtk/banlist.c:276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173
msgid "Mask"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.From.text
#: src/fe-gtk/banlist.c:343
msgid "From"
msgstr "Bivuye"
#: src/fe-gtk/banlist.c:344
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
#: src/fe-gtk/banlist.c:387
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:391
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Ban List (%s)"
msgstr "Idosiye"
# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:430
msgid "Remove"
msgstr "Gukuraho"
#: src/fe-gtk/banlist.c:409
msgid "Crop"
msgstr "Gukataho"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text
#: src/fe-gtk/banlist.c:413
msgid "Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "Na ku"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:526 src/fe-gtk/menu.c:1231 src/fe-gtk/urlgrab.c:146
#, fuzzy
msgid "Select an output filename"
msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:631 src/fe-gtk/chanlist.c:799
msgid "_Join Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:633
#, fuzzy
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:635
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Channel List (%s)"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:781
msgid "_Search"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:787
#, fuzzy
msgid "_Download List"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:793
#, fuzzy
msgid "Save _List..."
msgstr "Kubika"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:806
msgid "Show only:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:818
#, fuzzy
msgid "channels with"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:831
msgid "to"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
#: src/fe-gtk/chanlist.c:843
#, fuzzy
msgid "users."
msgstr "Ukoresha"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:849
msgid "Look in:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:861
#, fuzzy
msgid "Channel name"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:882
msgid "Search type:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:889
msgid "Simple Search"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:890
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:892
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:903 src/fe-gtk/search.c:125
msgid "Find:"
msgstr "Shaka:"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "IDOSIYE Kuri"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:497
#, fuzzy
msgid "That file is not resumable."
msgstr "IDOSIYE ni OYA"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr "IDOSIYE OYA"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:508
#, fuzzy
msgid "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible."
msgstr "Idosiye in Gufungura bushyinguro ni Kinini IDOSIYE OYA"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:512
#, fuzzy
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Gusubiramo i IDOSIYE Bivuye Abantu"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:745
msgid "XChat: Uploads and Downloads"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:136
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "File"
msgstr "Idosiye"
# starmath/source\symbol.src:RID_LOCALIZED_NAMES.RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:767
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1607
msgid "Both"
msgstr "Byombi"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid "Uploads"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
#, fuzzy
msgid "Downloads"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:809
msgid "Details"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:820
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:821
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "Aderesi"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
msgid "Abort"
msgstr "Ntibyakunze"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025
msgid "Accept"
msgstr "Kwemera"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:829
msgid "Resume"
msgstr "Guca make"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:830
msgid "Open Folder..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:990
#, fuzzy
msgid "XChat: DCC Chat List"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
msgid "Recv"
msgstr ""
# 5477
#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003
msgid "Sent"
msgstr "Byoherejwe"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
msgid "Start Time"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/editlist.c:139
#, fuzzy
msgid "*NEW*"
msgstr "*Gishya"
#: src/fe-gtk/editlist.c:140
msgid "EDIT ME"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:135
#: src/fe-gtk/plugingui.c:71
msgid "Name"
msgstr "Izina"
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:311
msgid "Command"
msgstr "Icyo wifuza"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURSORUP.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:339
msgid "Move Up"
msgstr "Kuzamura"
#: src/fe-gtk/editlist.c:343
msgid "Move Dn"
msgstr ""
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:351
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:355
msgid "Save"
msgstr "Kubika"
#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:765
msgid "Add New"
msgstr ""
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:770 src/fe-gtk/ignoregui.c:385
msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
#: src/fe-gtk/editlist.c:375
msgid "Sort"
msgstr "Ishungura"
# scp/source\office\profile.lng:STR_VALUE_TEMPLATE_SERVICES_HELP.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:379
msgid "Help"
msgstr "Ifashayobora"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124
#, fuzzy
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "Kongerakwihuza Kuri"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125
#, fuzzy
msgid "Use a different config directory"
msgstr "Gukoresha a"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126
#, fuzzy
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "Ikiyega Ibirimo"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127
#, fuzzy
msgid "Show plugin auto-load directory"
msgstr "Garagaza Ikiyega Ibirimo"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:128
#, fuzzy
msgid "Show user config directory"
msgstr "Garagaza Ukoresha:"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129
msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:131 src/fe-gtk/setup.c:212
#, fuzzy
msgid "Execute command:"
msgstr "Komandi:"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..2.text
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
#, fuzzy
msgid "level"
msgstr "Nta narimwe"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
#, fuzzy
msgid "Show version information"
msgstr "Garagaza Verisiyo Ibisobanuro"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:634
#, fuzzy
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "ni ubusa"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%dBayite"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:731
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fkeys.c:159
#, fuzzy
msgid "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\"
msgstr "Igikorwa i Ibyatanzwe in 1. Nka NIBA i Icyinjijwe Agasanduku i Urufunguzo Umwandiko Yoherejwe: Kuri i Amabwiriza Cyangwa Ukoresha: Amabwiriza Gukoresha Byose Inyuguti in 1. Kuri Amabwiriza ni Kuri Gukoresha Birenzeho Komandi: a in i Umwandiko Gukoresha Hanyuma Injiza"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:161
#, fuzzy
msgid "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position"
msgstr "Komandi: hagati Amapaji in i 1. Kuri i Ipaji Kuri Hindura Kuri 2. ni Gushyiraho Kuri Hanyuma i Hindura Bifitanye isano Kuri i KIGEZWEHO Ibirindiro"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:163
#, fuzzy
msgid "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr "in Komandi: Kongeramo i Ibigize Bya 1. i Icyinjijwe i Urufunguzo ku i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
#, fuzzy
msgid "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr "Komandi: i Umwandiko Hejuru Cyangwa Hasi Ipaji Cyangwa Umurongo 1. Kuri 1. Cyangwa 1."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
#, fuzzy
msgid "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1"
msgstr "Komandi: i Icyinjijwe i Urufunguzo Kuri i Ibigize Bya 1."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
#, fuzzy
msgid "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr "Komandi: i Icyinjijwe Kuri i Iheruka Komandi: i Nka Hejuru in a Igikonoshwa"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
#, fuzzy
msgid "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr "Komandi: i Icyinjijwe Kuri i Komeza>> Komandi: i Nka Hasi in a Igikonoshwa"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
#, fuzzy
msgid "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next"
msgstr "Komandi: Amahinduka i Umwandiko in i Icyinjijwe Kuri Kurangiza Irihimbano Cyangwa Komandi: 1. ni Gushyiraho Hanyuma MAHARAKUBIRI in a Ikurikiranyanyuguti Guhitamo i Iheruka OYA i Komeza>>"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:175
#, fuzzy
msgid "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr "Komandi: Hejuru Na Hasi Gihinguranya i Urutonde Bya 1. ni Gushyiraho Kuri Hejuru Ikindi Hasi"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:177
#, fuzzy
msgid "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match"
msgstr "Komandi: i Iheruka ijambo in i Icyinjijwe i Gusimbura Urutonde Na NIBA a BIHUYE"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:179
#, fuzzy
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "Komandi: i Imbere Isunika Ibumoso: ku"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:181
#, fuzzy
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "Komandi: i Imbere Isunika Iburyo: ku"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:183
#, fuzzy
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "Komandi: i KIGEZWEHO Isunika Kuri i Ibumoso:"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:185
#, fuzzy
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "Komandi: i KIGEZWEHO Isunika Kuri i Iburyo:"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:187
#, fuzzy
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "Iyinjiza Umurongo Urutonde Kohereza Kuri Seriveri"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:198
#, fuzzy
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "Ikosa Itangira... Urufunguzo Ibyafataranyijwe Iboneza"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/fkeys.c:450 src/fe-gtk/fkeys.c:451 src/fe-gtk/fkeys.c:452
#: src/fe-gtk/fkeys.c:453 src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/fkeys.c:749
#: src/fe-gtk/fkeys.c:754 src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/maingui.c:1758
#: src/fe-gtk/maingui.c:3259
msgid "<none>"
msgstr "<tacyo>"
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.text
#: src/fe-gtk/fkeys.c:707
#, fuzzy
msgid "Mod"
msgstr "MOD"
# 3348
#: src/fe-gtk/fkeys.c:708 src/fe-gtk/fkeys.c:803
msgid "Key"
msgstr "Urufunguzo"
# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text
#: src/fe-gtk/fkeys.c:709
msgid "Action"
msgstr "Igikorwa"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:718
msgid "XChat: Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fkeys.c:796
msgid "Shift"
msgstr "Gusunika"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:798
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
# the control key
#: src/fe-gtk/fkeys.c:800
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:807
#, fuzzy
msgid "Data 1"
msgstr "1."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:810
#, fuzzy
msgid "Data 2"
msgstr "2."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:852
#, fuzzy
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "Gufungura%S Utubuto"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr "in Urufunguzo Ibyafataranyijwe"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr "Igikorwa in Urufunguzo Ibyafataranyijwe"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1078
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr "Umurongo Itangiriro"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr "Ibyafataranyijwe IDOSIYE ni Ibirimo"
#: src/fe-gtk/gtkutil.c:117
#, fuzzy
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Kwandika Kuri IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/gtkutil.c:119
#, fuzzy
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Gusoma IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:262
msgid "That mask already exists."
msgstr ""
# sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2139
msgid "Private"
msgstr "By'umwihariko"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
msgid "Notice"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177
msgid "CTCP"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "DCC"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "Invite"
msgstr "Gutumira"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:306
#, fuzzy
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Kuri Kwirengagiza"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:353
#, fuzzy
msgid "XChat: Ignore list"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:360
msgid "Ignore Stats:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Channel:"
msgstr ""
# sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369
#, fuzzy
msgid "Private:"
msgstr "By'umwihariko"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370
msgid "Notice:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:371
msgid "CTCP:"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:372
#, fuzzy
msgid "Invite:"
msgstr "Gutumira"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 src/fe-gtk/notifygui.c:426
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Kongera"
#: src/fe-gtk/joind.c:83
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:125
#, fuzzy
msgid "XChat: Connection Complete"
msgstr "Inyuma"
#: src/fe-gtk/joind.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "Kugarura ku"
#: src/fe-gtk/joind.c:159
msgid "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be automatically joined for this network."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:165
msgid "What would you like to do next?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:170
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:179
msgid "_Join this channel:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:191
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:198
#, fuzzy
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/joind.c:205
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:212
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:504
#, fuzzy
msgid "Dialog with"
msgstr "Na:"
#: src/fe-gtk/maingui.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "kugirango ni"
#: src/fe-gtk/maingui.c:800
#, fuzzy
msgid "No topic is set"
msgstr "Insanganyamatsiko ni Gushyiraho"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1189
#, c-format
msgid "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them all?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1283
msgid "Quit XChat?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1304
msgid "Don't ask next time."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "Kwihuza Kuri iyi urusobe ku"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1312
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1314
#, fuzzy
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "IDOSIYE Gikora Kuvamo"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1332
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1552
#, fuzzy
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "Ibara ITEGEKONGENGA"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1554
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr ""
# sw/source\ui\config\redlopt.src:TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1555
#, fuzzy
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "Biciyeho akarongo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1557
#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "Noruveji"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1559
#, fuzzy
msgid "Colors 0-7"
msgstr "Amabara"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1569
#, fuzzy
msgid "Colors 8-15"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1612
#, fuzzy
msgid "_Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1614
msgid "_Log to Disk"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1615
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1617
#, fuzzy
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "Na Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1625
#, fuzzy
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1627
#, fuzzy
msgid "Beep on _Message"
msgstr "ku Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1628
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1629
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1667 src/fe-gtk/menu.c:2142
msgid "_Detach"
msgstr ""
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1669 src/fe-gtk/menu.c:2143 src/fe-gtk/menu.c:2148
#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 src/fe-gtk/search.c:151
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Gufunga"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2007 src/fe-gtk/maingui.c:2113
#, fuzzy
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "a Umubare"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2135
msgid "Topic Protection"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2136
#, fuzzy
msgid "No outside messages"
msgstr "Hanze Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2137
msgid "Secret"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2138
msgid "Invite Only"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2140
msgid "Moderated"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2141
msgid "Ban List"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2143
msgid "Keyword"
msgstr "Ijambo-banze"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2155
msgid "User Limit"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2264
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2389
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr "Kuri Gushyiraho Bibonerana Mbuganyuma Gicurasi ikoresha a ni OYA"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2660
#, fuzzy
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Gishya Irihimbano"
#: src/fe-gtk/menu.c:124
#, fuzzy
msgid "Host unknown"
msgstr "Kitazwi"
#: src/fe-gtk/menu.c:615
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:621 src/fe-gtk/menu.c:625
#, fuzzy
msgid "Real Name:"
msgstr "Izina:"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
#: src/fe-gtk/menu.c:632
#, fuzzy
msgid "User:"
msgstr "Ukoresha"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.PrivateAddress.Country.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Country.text
#: src/fe-gtk/menu.c:639
#, fuzzy
msgid "Country:"
msgstr "Igihugu"
#: src/fe-gtk/menu.c:646
#, fuzzy
msgid "Server:"
msgstr "Seriveri"
#: src/fe-gtk/menu.c:657
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:659 src/fe-gtk/menu.c:662
msgid "Last Msg:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:672
#, fuzzy
msgid "Away Msg:"
msgstr "Ukoresha:"
#: src/fe-gtk/menu.c:730
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:855
msgid "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-clicking in a blank part of the main text area."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:944
msgid "Open Link in Browser"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:945
#, fuzzy
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "Byahiswemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1007 src/fe-gtk/menu.c:1278
msgid "Join Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1011
msgid "Part Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1013
msgid "Cycle Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1049
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1051
msgid "_Add to Favorites"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1070
#, fuzzy
msgid "XChat: User menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1079
msgid "Edit This Menu..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1280
#, fuzzy
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "i Urutonde"
#: src/fe-gtk/menu.c:1348
#, fuzzy
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%t = time/date\n"
"%v = xchat version\n"
"%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n"
"&3 = word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr "KIGEZWEHO Igihe ijambo ijambo ijambo 2. Kuri i Impera Bya ijambo 3. Kuri i Impera Bya Cmd+ Muraho"
#: src/fe-gtk/menu.c:1364
#, fuzzy
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a = all selected nicks\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%h = selected nick's hostname\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%s = selected nick\n"
"%t = time/date\n"
msgstr "Byose Byahiswemo KIGEZWEHO Byahiswemo Byahiswemo Igihe"
#: src/fe-gtk/menu.c:1374
#, fuzzy
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a = all selected nicks\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%h = selected nick's hostname\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%s = selected nick\n"
"%t = time/date\n"
msgstr "Byose Byahiswemo KIGEZWEHO Byahiswemo Byahiswemo Igihe"
#: src/fe-gtk/menu.c:1384
#, fuzzy
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d = data (the whole ctcp)\n"
"%e = current network name\n"
"%m = machine info\n"
"%s = nick who sent the ctcp\n"
"%t = time/date\n"
"%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n"
"&3 = word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr "Ibyatanzwe i Yoherejwe: i Igihe ijambo ijambo ijambo 2. Kuri i Impera Bya ijambo 3. Kuri i Impera Bya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1395
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s = the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of XChat"
msgstr "i a Bya i Yoherejwe: Kuri Bya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1404
#, fuzzy
msgid "XChat: User Defined Commands"
msgstr "Amabwiriza"
#: src/fe-gtk/menu.c:1411
#, fuzzy
msgid "XChat: Userlist Popup menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1418
msgid "Replace with"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1418
msgid "XChat: Replace"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1425
msgid "XChat: URL Handlers"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1444
#, fuzzy
msgid "XChat: Userlist buttons"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/menu.c:1451
#, fuzzy
msgid "XChat: Dialog buttons"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/menu.c:1458
msgid "XChat: CTCP Replies"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1564
#, fuzzy
msgid "_XChat"
msgstr "Cade"
#: src/fe-gtk/menu.c:1565
#, fuzzy
msgid "Network Li_st..."
msgstr "Imikorere"
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1568
#, fuzzy
msgid "_New"
msgstr "Gishya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1569
msgid "Server Tab..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1570
msgid "Channel Tab..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1571
msgid "Server Window..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1572
msgid "Channel Window..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1577 src/fe-gtk/menu.c:1579
#, fuzzy
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "Cyangwa"
#: src/fe-gtk/menu.c:1587 src/fe-gtk/plugin-tray.c:610
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Kuvamo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1589
msgid "_View"
msgstr ""
# LOCALIZATION NOTE END : DO not localize the entities above; test case
#: src/fe-gtk/menu.c:1591
#, fuzzy
msgid "_Menu Bar"
msgstr "Umurongo w'ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1592
#, fuzzy
msgid "_Topic Bar"
msgstr "Insanganyamatsiko"
#: src/fe-gtk/menu.c:1593
#, fuzzy
msgid "_User List"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/menu.c:1594
#, fuzzy
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/menu.c:1595
msgid "M_ode Buttons"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1597
#, fuzzy
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "Izina:"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Tab.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Cursor.DirectCursor.Insert..2.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1599
#, fuzzy
msgid "_Tabs"
msgstr "Amasimbuka"
#: src/fe-gtk/menu.c:1600
msgid "T_ree"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1602
#, fuzzy
msgid "_Network Meters"
msgstr "Imikorere"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.W4W.W4W000..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW1F..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW8..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WWF..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WWWR..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.Writer.SW3Imp..0.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1604
msgid "Off"
msgstr "Bidakora"
#: src/fe-gtk/menu.c:1605
msgid "Graph"
msgstr ""
# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1610
#, fuzzy
msgid "_Server"
msgstr "Seriveri"
#: src/fe-gtk/menu.c:1611
#, fuzzy
msgid "_Disconnect"
msgstr "Gucomora"
#: src/fe-gtk/menu.c:1612
#, fuzzy
msgid "_Reconnect"
msgstr "Kongerakwihuza"
#: src/fe-gtk/menu.c:1613
msgid "Join a Channel..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1614
msgid "List of Channels..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1617
msgid "Marked Away"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1619
#, fuzzy
msgid "_Usermenu"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
#: src/fe-gtk/menu.c:1621
#, fuzzy
msgid "S_ettings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: src/fe-gtk/menu.c:1622
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo..."
#: src/fe-gtk/menu.c:1624
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#: src/fe-gtk/menu.c:1625
msgid "Auto Replace..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1626
msgid "CTCP Replies..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1627
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1628
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1629
msgid "Text Events..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1630
msgid "URL Handlers..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1631
msgid "User Commands..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1632
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1633
msgid "Userlist Popup..."
msgstr ""
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1636
#, fuzzy
msgid "_Window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1637
msgid "Ban List..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1638
msgid "Character Chart..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1639
msgid "Direct Chat..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1640
#, fuzzy
msgid "File Transfers..."
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/menu.c:1641
msgid "Friends List..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1642
msgid "Ignore List..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1643
#, fuzzy
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "Na"
#: src/fe-gtk/menu.c:1644
msgid "Raw Log..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1645
msgid "URL Grabber..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1647
msgid "Reset Marker Line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1648
msgid "C_lear Text"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1650
msgid "Search Text..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1651
#, fuzzy
msgid "Save Text..."
msgstr "Kubika"
#: src/fe-gtk/menu.c:1653 src/fe-gtk/menu.c:2134
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Ifashayobora"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1654
#, fuzzy
msgid "_Contents"
msgstr "Ibigize"
#: src/fe-gtk/menu.c:1656
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1658
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Bigyanye"
#: src/fe-gtk/menu.c:2147
msgid "_Attach"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:138
msgid "Last Seen"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\prnsetup.src:STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.text
#: src/fe-gtk/notifygui.c:180
msgid "Offline"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..2.text
#: src/fe-gtk/notifygui.c:200 src/fe-gtk/setup.c:231
msgid "Never"
msgstr "Nta narimwe"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:203 src/fe-gtk/notifygui.c:228
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
# 4409
#: src/fe-gtk/notifygui.c:218
msgid "Online"
msgstr "kiri kuri interineti"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:347
#, fuzzy
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Irihimbano Kuri Kongeramo"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:376
msgid "Notify on these networks:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:387
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:413
#, fuzzy
msgid "XChat: Friends List"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:434
#, fuzzy
msgid "Open Dialog"
msgstr "Ibiganiro in"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:250
msgid ""
"Cannot find 'notify-send' to open balloon alerts.\n"
"Please install libnotify."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:301
#, c-format
msgid "XChat: Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:589
msgid "_Restore"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Birahishe"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:594
msgid "_Blink on"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:595 src/fe-gtk/setup.c:479
#, fuzzy
msgid "Channel Message"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:596 src/fe-gtk/setup.c:480
#, fuzzy
msgid "Private Message"
msgstr "ku By'umwihariko Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:597 src/fe-gtk/setup.c:481
#, fuzzy
msgid "Highlighted Message"
msgstr "ku Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:600
msgid "_Change status"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Sender..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Logo..0.text
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602
#, fuzzy
msgid "_Away"
msgstr "Buri gihe"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:605
msgid "_Back"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:654 src/fe-gtk/plugin-tray.c:662
#, c-format
msgid "XChat: Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:657
#, c-format
msgid "XChat: %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:680 src/fe-gtk/plugin-tray.c:687
#, c-format
msgid "XChat: New public message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:683
#, c-format
msgid "XChat: %u new public messages."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:709 src/fe-gtk/plugin-tray.c:716
#, c-format
msgid "XChat: Private message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:712
#, c-format
msgid "XChat: %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:762 src/fe-gtk/plugin-tray.c:770
#, c-format
msgid "XChat: File offer from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765
#, c-format
msgid "XChat: %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text
#: src/fe-gtk/plugingui.c:72
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text
#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 src/fe-gtk/textgui.c:424
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:149
#, fuzzy
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "a Cyangwa Kuri Ibirimo"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:221
#, fuzzy
msgid "XChat: Plugins and Scripts"
msgstr "Na"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:227
#, fuzzy
msgid "_Load..."
msgstr "Gutangiza..."
#: src/fe-gtk/plugingui.c:230
#, fuzzy
msgid "_UnLoad"
msgstr "Kureka gufungura"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/rawlog.c:79 src/fe-gtk/rawlog.c:128 src/fe-gtk/textgui.c:438
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Kubika nka"
#: src/fe-gtk/rawlog.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Rawlog (%s)"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/rawlog.c:125
msgid "Clear rawlog"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:56
#, fuzzy
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr "Idirishya iyi kugirango"
#: src/fe-gtk/search.c:64
msgid "Search hit end, not found."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:116
#, fuzzy
msgid "XChat: Search"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/search.c:134
msgid "_Match case"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:140
msgid "Search _backwards"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text
#: src/fe-gtk/search.c:153
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "Gushaka"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:171 src/fe-gtk/servlistgui.c:269
msgid "New Network"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "Gukuraho... urusobe Na Byose"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:740
#, fuzzy
msgid "#channel"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:850
msgid "XChat: Favorite Channels (Auto-Join List)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:863
#, c-format
msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PASSWORD.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:906
#, fuzzy
msgid "Key (Password)"
msgstr "Ijambobanga:"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:937 src/fe-gtk/servlistgui.c:1566
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Guhindura"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:973
#, c-format
msgid "%s has been removed."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:993
#, c-format
msgid "%s has been added."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1017
#, fuzzy
msgid "User name and Real name cannot be left blank."
msgstr "Izina: Na Izina: Ibumoso: Ahatanditseho"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1397
#, c-format
msgid "XChat: Edit %s"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1416
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "kugirango"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1427
#, fuzzy
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "Kuri Byahiswemo Seriveri"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1428
#, fuzzy
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "Uruziga Gihinguranya Byose i Ryari: i Ukwihuza"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1430
msgid "Your Details"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436
#, fuzzy
msgid "Use global user information"
msgstr "Ukoresha: Ibisobanuro"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1439 src/fe-gtk/servlistgui.c:1671
#, fuzzy
msgid "_Nick name:"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1443 src/fe-gtk/servlistgui.c:1678
msgid "Second choice:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1692
#, fuzzy
msgid "_User name:"
msgstr "Izina ry'ukoresha:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1699
#, fuzzy
msgid "Rea_l name:"
msgstr "Izina:"
# sw/source\ui\app\app.src:STR_STATSTR_LAYOUTINIT.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1454
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Kwihuza..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
#, fuzzy
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "Kwihuza Kuri iyi urusobe ku"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462
#, fuzzy
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "a Porogisi Seriveri"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1464
#, fuzzy
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "kugirango Byose i ku iyi urusobe"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1469
#, fuzzy
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "Sibyo Impamyabushobozi"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1475
#, fuzzy
msgid "_Favorite channels:"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477
#, fuzzy
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr "Kuri ku OYA Imyanya"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1480
#, fuzzy
msgid "Connect command:"
msgstr "Komandi:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1482
#, fuzzy
msgid "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute."
msgstr "Komandi: Kuri Gukora Nyuma Kwihuza... Birenzeho Gushyiraho iyi Kuri E Izina ry'idosiye: Izina ry'idosiye: ni a Umwandiko IDOSIYE Bya Amabwiriza Kuri Gukora"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485
#, fuzzy
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Ijambobanga..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1487
msgid "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks support this."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
#, fuzzy
msgid "Server password:"
msgstr "Ijambobanga..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493
#, fuzzy
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "kugirango i Seriveri NIBA in Ahatanditseho"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1496
#, fuzzy
msgid "Character set:"
msgstr "Ishyirahamwe ry'Inyuguti"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1649
#, fuzzy
msgid "XChat: Network List"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1661
#, fuzzy
msgid "User Information"
msgstr "Umwirondoro w'ukoresha"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1685
msgid "Third choice:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1745
msgid "Networks"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1786
#, fuzzy
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "Seriveri Urutonde ku"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825
#, fuzzy
msgid "_Sort"
msgstr "Ishungura"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1826
msgid "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN keys to move a row."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1851
#, fuzzy
msgid "C_onnect"
msgstr "Kwihuza"
#: src/fe-gtk/setup.c:104
msgid "Text Box Appearance"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Font:"
msgstr "Intego-nyuguti:"
#: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Background image:"
msgstr "Ishusho mbuganyuma:"
#: src/fe-gtk/setup.c:107
#, fuzzy
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Imirongo"
#: src/fe-gtk/setup.c:108
#, fuzzy
msgid "Colored nick names"
msgstr "Amazina"
#: src/fe-gtk/setup.c:109
#, fuzzy
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "ku a Ibara"
#: src/fe-gtk/setup.c:110
#, fuzzy
msgid "Indent nick names"
msgstr "Amazina"
#: src/fe-gtk/setup.c:111
#, fuzzy
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Amazina Iburyo: Biringaniye"
#: src/fe-gtk/setup.c:112
#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: src/fe-gtk/setup.c:113
#, fuzzy
msgid "Show marker line"
msgstr "Umurongo"
#: src/fe-gtk/setup.c:114
#, fuzzy
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "a Umutuku Umurongo Nyuma i Iheruka Gusoma Umwandiko"
#: src/fe-gtk/setup.c:115
#, fuzzy
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
#: src/fe-gtk/setup.c:116
#, fuzzy
msgid "Red:"
msgstr "Umutuku:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
#: src/fe-gtk/setup.c:117
#, fuzzy
msgid "Green:"
msgstr "Icyatsi kibisi:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
#: src/fe-gtk/setup.c:118
#, fuzzy
msgid "Blue:"
msgstr "Ubururu"
#: src/fe-gtk/setup.c:120 src/fe-gtk/setup.c:391
msgid "Time Stamps"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:121
#, fuzzy
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Igihe"
#: src/fe-gtk/setup.c:122
#, fuzzy
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Imiterere"
#: src/fe-gtk/setup.c:123 src/fe-gtk/setup.c:394
#, fuzzy
msgid "See strftime manpage for details."
msgstr "kugirango Birambuye"
#: src/fe-gtk/setup.c:130 src/fe-gtk/setup.c:170
#, fuzzy
msgid "A-Z"
msgstr "A> Z"
#: src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Last-spoke order"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1701
#, fuzzy
msgid "Input box"
msgstr "Agasanduku"
#: src/fe-gtk/setup.c:138 src/fe-gtk/setup.c:202
#, fuzzy
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "i Agasanduku Intego- nyuguti Na Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:143
msgid "Nick Completion"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:144
#, fuzzy
msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
msgstr "Amazina ikoresha i Urufunguzo"
#: src/fe-gtk/setup.c:146
#, fuzzy
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Ingereka"
#: src/fe-gtk/setup.c:147
#, fuzzy
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "Ingereka"
#: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Input Box Codes"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr "Nka Agaciro"
#: src/fe-gtk/setup.c:152
#, fuzzy
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr "Nka"
#: src/fe-gtk/setup.c:169
#, fuzzy
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A Itangira"
#: src/fe-gtk/setup.c:171
#, fuzzy
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "A Iheruka"
#: src/fe-gtk/setup.c:172
#, fuzzy
msgid "Z-A"
msgstr "Z> A"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
#, fuzzy
msgid "Unsorted"
msgstr "bitashunguye"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:191
msgid "Left (Upper)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:192
msgid "Left (Lower)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181 src/fe-gtk/setup.c:193
msgid "Right (Upper)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:194
msgid "Right (Lower)"
msgstr ""
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.text
#: src/fe-gtk/setup.c:183
msgid "Top"
msgstr "Hejuru"
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.text
#: src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Bottom"
msgstr "Indiba"
#: src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Hidden"
msgstr "Birahishe"
#: src/fe-gtk/setup.c:200
msgid "User List"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:201
#, fuzzy
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "in Ukoresha: Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:204
#, fuzzy
msgid "User list sorted by:"
msgstr "Urutonde bishunguwe ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:205
#, fuzzy
msgid "Show user list at:"
msgstr "Amasimbuka ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:207
msgid "Away tracking"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:208
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:209
#, fuzzy
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "Gitoya"
#: src/fe-gtk/setup.c:211
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Windows"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Tab.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Cursor.DirectCursor.Insert..2.text
#: src/fe-gtk/setup.c:224 src/fe-gtk/setup.c:240
msgid "Tabs"
msgstr "Amasimbuka"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Sender..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Logo..0.text
#: src/fe-gtk/setup.c:232
msgid "Always"
msgstr "Buri gihe"
#: src/fe-gtk/setup.c:233
#, fuzzy
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Amasimbuka"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text
#: src/fe-gtk/setup.c:242
#, fuzzy
msgid "Tree"
msgstr "Ubugereki"
#: src/fe-gtk/setup.c:249
msgid "Switcher type:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:250
#, fuzzy
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:251
#, fuzzy
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri"
#: src/fe-gtk/setup.c:252
#, fuzzy
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:253
#, fuzzy
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Amasimbuka in Itondekanya"
#: src/fe-gtk/setup.c:254
#, fuzzy
msgid "Smaller text"
msgstr "Amasimbuka"
#: src/fe-gtk/setup.c:256
#, fuzzy
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "Gishya Amasimbuka"
#: src/fe-gtk/setup.c:258
#, fuzzy
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "Gitoya"
#: src/fe-gtk/setup.c:259
#, fuzzy
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Isunika Uturango... Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "letters."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:261
#, fuzzy
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Cyangwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:262
#, fuzzy
msgid "Open channels in:"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/setup.c:263
#, fuzzy
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Ibiganiro in"
#: src/fe-gtk/setup.c:264
#, fuzzy
msgid "Open utilities in:"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/setup.c:264
#, fuzzy
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "in Amasimbuka Cyangwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "No"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:272
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:273
msgid "Browse for save folder every time"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:279
#, fuzzy
msgid "Files and Directories"
msgstr "Na"
#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:281
#, fuzzy
msgid "Download files to:"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:282
#, fuzzy
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:283
#, fuzzy
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Kubika Izina: in"
#: src/fe-gtk/setup.c:285
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:286
#, fuzzy
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Aderesi Bivuye i Seriveri"
#: src/fe-gtk/setup.c:287
#, fuzzy
msgid "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: src/fe-gtk/setup.c:288
#, fuzzy
msgid "DCC IP address:"
msgstr "Aderesi"
#: src/fe-gtk/setup.c:289
#, fuzzy
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "ku iyi Aderesi Ryari: Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:290
#, fuzzy
msgid "First DCC send port:"
msgstr "Kohereza Umuyoboro"
#: src/fe-gtk/setup.c:291
#, fuzzy
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "Kohereza Umuyoboro"
#: src/fe-gtk/setup.c:292
#, fuzzy
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "(ku Zeru kugirango Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:294
#, fuzzy
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "Idosiye Bayite ISEGONDA"
#: src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "One upload:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:296 src/fe-gtk/setup.c:298
#, fuzzy
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "Umuvuduko kugirango"
#: src/fe-gtk/setup.c:297
#, fuzzy
msgid "One download:"
msgstr "Gufungura"
#: src/fe-gtk/setup.c:299
msgid "All uploads combined:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:300 src/fe-gtk/setup.c:302
#, fuzzy
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "Umuvuduko kugirango Byose Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:301
#, fuzzy
msgid "All downloads combined:"
msgstr "Iyimura"
#: src/fe-gtk/setup.c:329 src/fe-gtk/setup.c:1707
msgid "Alerts"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:333
#, fuzzy
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "Amasimbuka ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:336
msgid "Blink task bar on:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:337
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:339
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:341
#, fuzzy
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "ku Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:344
#, fuzzy
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "Amagambo Kuri garagaza cyane ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:345
#, fuzzy
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "Amagambo Kuri garagaza cyane ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:346
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:347
#, fuzzy
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr "(Igikubo Amagambo Na:"
#: src/fe-gtk/setup.c:353
msgid "Default Messages"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:354
#, fuzzy
msgid "Quit:"
msgstr "Kuvamo"
#: src/fe-gtk/setup.c:355
msgid "Leave channel:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Away:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Away"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:359
#, fuzzy
msgid "Announce away messages"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:360
#, fuzzy
msgid "Announce your away messages to all channels"
msgstr "Ubutumwa Kuri Byose"
#: src/fe-gtk/setup.c:361
#, fuzzy
msgid "Show away once"
msgstr "Rimwe"
#: src/fe-gtk/setup.c:361
#, fuzzy
msgid "Show identical away messages only once"
msgstr "birasa Ubutumwa Rimwe"
#: src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "Automatically unmark away"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:362
#, fuzzy
msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
msgstr "Nka Mbere Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:369
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
#: src/fe-gtk/setup.c:370
#, fuzzy
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Gutinda"
#: src/fe-gtk/setup.c:371
#, fuzzy
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "in Ifishi"
#: src/fe-gtk/setup.c:372
#, fuzzy
msgid "Whois on notify"
msgstr "ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:372
#, fuzzy
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
msgstr "a Ryari: a Ukoresha: kiri kuri interineti in Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:373
#, fuzzy
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Na Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:373
#, fuzzy
msgid "Hide channel join/part messages by default"
msgstr "Ubutumwa ku Mburabuzi"
#: src/fe-gtk/setup.c:374
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:375
#, fuzzy
msgid "Send window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/setup.c:376
#, fuzzy
msgid "Receive window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/setup.c:377
#, fuzzy
msgid "Chat window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:1709
msgid "Logging"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:386
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:387
#, fuzzy
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "Bya"
#: src/fe-gtk/setup.c:388
#, fuzzy
msgid "Log filename:"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#: src/fe-gtk/setup.c:389
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:392
#, fuzzy
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/setup.c:393
#, fuzzy
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "Imiterere"
#: src/fe-gtk/setup.c:401
msgid "(Disabled)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:402
msgid "Wingate"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:403
msgid "Socks4"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:404
msgid "Socks5"
msgstr ""
# svtools/source\misc\mediatyp.src:STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.text
#: src/fe-gtk/setup.c:405
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: src/fe-gtk/setup.c:407
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr ""
# sw/source\ui\app\app.src:STR_STATSTR_LAYOUTINIT.text
#: src/fe-gtk/setup.c:414
#, fuzzy
msgid "All Connections"
msgstr "Kwihuza..."
#: src/fe-gtk/setup.c:415
msgid "IRC Server Only"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:416
msgid "DCC Get Only"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:422
msgid "Your Address"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:423
#, fuzzy
msgid "Bind to:"
msgstr "Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:424
#, fuzzy
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "(kugirango Mudasobwa Na: Igikubo Amaderesi"
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.text
#: src/fe-gtk/setup.c:426
#, fuzzy
msgid "Proxy Server"
msgstr "Seriveri porogisi"
#: src/fe-gtk/setup.c:427
#, fuzzy
msgid "Hostname:"
msgstr "Izina ry'inturo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:428
msgid "Port:"
msgstr "Impagikiro:"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
#: src/fe-gtk/setup.c:429
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko"
#: src/fe-gtk/setup.c:430
#, fuzzy
msgid "Use proxy for:"
msgstr "a Porogisi Seriveri"
#: src/fe-gtk/setup.c:432
msgid "Proxy Authentication"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:434
#, fuzzy
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Kuri i Porogisi Seriveri Na"
#: src/fe-gtk/setup.c:436
#, fuzzy
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Kuri i Porogisi Seriveri Na"
#: src/fe-gtk/setup.c:438
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PASSWORD.text
#: src/fe-gtk/setup.c:439
msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"
#: src/fe-gtk/setup.c:870
#, fuzzy
msgid "Select an Image File"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "Select Download Folder"
msgstr "Ibara"
#: src/fe-gtk/setup.c:914
#, fuzzy
msgid "Select font"
msgstr "Intego- nyuguti"
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1014
msgid "Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
#: src/fe-gtk/setup.c:1152
#, fuzzy
msgid "Mark identified users with:"
msgstr "Na:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1154
#, fuzzy
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr "OYA Na:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1161
msgid "Open Data Folder"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1215
#, fuzzy
msgid "Select color"
msgstr "Ibara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1295
msgid "Text Colors"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1297
#, fuzzy
msgid "mIRC colors:"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1305
#, fuzzy
msgid "Local colors:"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1313 src/fe-gtk/setup.c:1318
msgid "Foreground:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1314 src/fe-gtk/setup.c:1319
msgid "Background:"
msgstr "Mbuganyuma:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1316
msgid "Marking Text"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1321
msgid "Interface Colors"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1323
#, fuzzy
msgid "New data:"
msgstr "Ibyatanzwe"
#: src/fe-gtk/setup.c:1324
#, fuzzy
msgid "Marker line:"
msgstr "Umurongo"
#: src/fe-gtk/setup.c:1325
#, fuzzy
msgid "New message:"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:1326
#, fuzzy
msgid "Away user:"
msgstr "Ukoresha:"
# 2808
#: src/fe-gtk/setup.c:1327
#, fuzzy
msgid "Highlight:"
msgstr "garagaza cyane"
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\eventdlg.src:TP_CONFIG_EVENT.STR_EVENT.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\macropg.src:RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_EVENT.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1423 src/fe-gtk/textgui.c:389
msgid "Event"
msgstr "Icyabaye"
#: src/fe-gtk/setup.c:1429
#, fuzzy
msgid "Sound file"
msgstr "IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/setup.c:1464
#, fuzzy
msgid "Select a sound file"
msgstr "a Ijwi IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/setup.c:1536
#, fuzzy
msgid "Sound playing method:"
msgstr "Uburyo"
#: src/fe-gtk/setup.c:1544
#, fuzzy
msgid "External sound playing _program:"
msgstr "Ijwi Porogaramu"
#: src/fe-gtk/setup.c:1562
#, fuzzy
msgid "_External program"
msgstr "Porogaramu"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/setup.c:1572
#, fuzzy
msgid "_Automatic"
msgstr "Byikoresha"
#: src/fe-gtk/setup.c:1585
#, fuzzy
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "Idosiye bushyinguro"
#: src/fe-gtk/setup.c:1624
#, fuzzy
msgid "Sound file:"
msgstr "IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/setup.c:1639
#, fuzzy
msgid "_Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
#: src/fe-gtk/setup.c:1650
#, fuzzy
msgid "_Play"
msgstr "Gukina"
#: src/fe-gtk/setup.c:1699
msgid "Interface"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_EDIT.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1700
#, fuzzy
msgid "Text box"
msgstr "Akazu k'inyandiko"
#: src/fe-gtk/setup.c:1702
#, fuzzy
msgid "User list"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:1703
#, fuzzy
msgid "Channel switcher"
msgstr "Izina:"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1704
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1706
msgid "Chatting"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/setup.c:1708
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#: src/fe-gtk/setup.c:1710
msgid "Sound"
msgstr "Ijwi"
#: src/fe-gtk/setup.c:1714
#, fuzzy
msgid "Network setup"
msgstr "Imikorere"
#: src/fe-gtk/setup.c:1715
#, fuzzy
msgid "File transfers"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:1823
msgid "Categories"
msgstr "Ibyiciro"
#: src/fe-gtk/setup.c:2007
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:2017
#, fuzzy
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "Amagenamiterere Byahinduwe a Ongera utangire Kuri INGARUKA"
#: src/fe-gtk/setup.c:2025
#, fuzzy
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr "*Kuri Ku Ntangiriro Na ni Kohereza a"
#: src/fe-gtk/setup.c:2058
#, fuzzy
msgid "XChat: Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo..."
#: src/fe-gtk/textgui.c:180
#, fuzzy
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "Ikosa i Ikurikiranyanyuguti"
#: src/fe-gtk/textgui.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "ni ni Sibyo"
#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
#, fuzzy
msgid "Print Texts File"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Edit Events"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.text
#: src/fe-gtk/textgui.c:423
#, fuzzy
msgid "$ Number"
msgstr "$inomero>"
#: src/fe-gtk/textgui.c:440
#, fuzzy
msgid "Load From..."
msgstr "Gutangiza..."
#: src/fe-gtk/textgui.c:441
msgid "Test All"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:96
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:186
msgid "XChat: URL Grabber"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
#, fuzzy
msgid "Clear list"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
#, fuzzy
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Byahiswemo"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
msgid "Copy"
msgstr "Gukoporora"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203
#, fuzzy
msgid "Save list to a file"
msgstr "Kubika Urutonde Kuri a IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%dIgiteranyo"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C18*$t$1%O $2"
#~ msgstr "%C18*$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2"
#~ msgstr "%C21*%O$T]"
#, fuzzy
#~ msgid "%C18%B%B$4$1%O%C18%O$t$2"
#~ msgstr "%C18%B%B$4. T"
#, fuzzy
#~ msgid "$4%C21%B$1%O$t%C21$2"
#~ msgstr "$4. T"
#, fuzzy
#~ msgid "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3"
#~ msgstr "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$T 3."
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "$1$t$2"
#~ msgstr "$1$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2%O"
#~ msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C16*%O$t$1%O"
#~ msgstr "%C16*%O$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2"
#~ msgstr "%C28-%C29$1%C28-%O$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2"
#~ msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$T]"
#, fuzzy
#~ msgid "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2"
#~ msgstr "%C28*%C29$3. T"
#, fuzzy
#~ msgid "%C18%B%B$3$1%O$t$2"
#~ msgstr "%C18%B%B$3. T"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C22*%O$t$1"
#~ msgstr "%C22*%O$T]"
#, fuzzy
#~ msgid "%C31%B%B$4$1%O$t%C30$2"
#~ msgstr "%C31%B%B$4. T"
#~ msgid "France, Metropolitan"
#~ msgstr "Ubufaransa, Metoropolitani"
#, fuzzy
#~ msgid "Direct client-to-client"
#~ msgstr "Umukiriya Kuri Umukiriya"
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Igihe"
#, fuzzy
#~ msgid "Kill this user"
#~ msgstr "iyi Ukoresha:"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Ubwoko"
# svx/source\options\optjsearch.src:RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.text
#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "Kureka"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Agenda.Save.TemplateInfo.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Save.TemplateInfo.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.TemplateInfo.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.TemplateInfo.text
#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Ibisobanuro"
# 2181
#~ msgid "External"
#~ msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
# svx/source\dialog\hyperdlg.src:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.text
#, fuzzy
#~ msgid "Telnet"
#~ msgstr "Telineti"
#, fuzzy
#~ msgid "I can't save an empty list!"
#~ msgstr "Kubika ubusa Urutonde"
#, fuzzy
#~ msgid "List display options:"
#~ msgstr "Kugaragaza Amahitamo"
#, fuzzy
#~ msgid "Apply Match to:"
#~ msgstr "Kuri"
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Gukurikiza"
#, fuzzy
#~ msgid "Save the list"
#~ msgstr "Kubika i Urutonde"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " File: %s\n"
#~ " To/From: %s\n"
#~ " Size: %u\n"
#~ " Port: %d\n"
#~ " IP Number: %s\n"
#~ "Start Time: %s Max CPS: %d\n"
#~ msgstr "Idosiye Gutangira"
#~ msgid "MIME Type"
#~ msgstr "Ubwoko bwa MIME"
#, fuzzy
#~ msgid "X-Chat: File Receive List"
#~ msgstr "Idosiye"
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Gufungura"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.To.text
#~ msgid "To"
#~ msgstr "Kuri"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Amahitamo"
# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_DIR.text
#, fuzzy
#~ msgid "DIRECTORY"
#~ msgstr "Ububiko"
#, fuzzy
#~ msgid "Add new"
#~ msgstr "Gishya"
#, fuzzy
#~ msgid "No other tabs open, quit xchat?"
#~ msgstr "Ikindi Amasimbuka Gufungura Kuvamo"
#, fuzzy
#~ msgid "Show join/part messages"
#~ msgstr "Ubutumwa"
#, fuzzy
#~ msgid "Color paste"
#~ msgstr "Komeka"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Kuri"
# menu_close labels
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Funga Isimbuka"
#, fuzzy
#~ msgid "Close this tab/window"
#~ msgstr "Funga iyi Isunika Idirishya"
#, fuzzy
#~ msgid "User: %s"
#~ msgstr "Ukoresha:"
# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text
#, fuzzy
#~ msgid "Server: %s"
#~ msgstr "Seriveri"
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_INVISIBLE.text
#~ msgid "Invisible"
#~ msgstr "Kitagaragara"
#, fuzzy
#~ msgid "Auto Rejoin when Kicked"
#~ msgstr "Ryari:"
#, fuzzy
#~ msgid "Never-give-up ReConnect"
#~ msgstr "Hejuru"
#, fuzzy
#~ msgid "Reload Settings"
#~ msgstr "Kongerakuyitangiza"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Settings now"
#~ msgstr "Kubika NONEAHA"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Settings on exit"
#~ msgstr "Kubika ku Gusohoka"
#, fuzzy
#~ msgid "File Receive..."
#~ msgstr "Idosiye"
#, fuzzy
#~ msgid "File Send..."
#~ msgstr "Idosiye"
#, fuzzy
#~ msgid "Save rawlog"
#~ msgstr "Kubika"
#, fuzzy
#~ msgid "Save rawlog..."
#~ msgstr "Kubika"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Gufunga"
#, fuzzy
#~ msgid "C_hannels to join:"
#~ msgstr "Kuri"
#, fuzzy
#~ msgid "Connect in new tab"
#~ msgstr "in Gishya Isunika"
#, fuzzy
#~ msgid "Tint (shade) transparency"
#~ msgstr "Ibonerana"
#, fuzzy
#~ msgid "Strip mIRC colors"
#~ msgstr "Amabara"
#, fuzzy
#~ msgid "Info text"
#~ msgstr "Umwandiko"
#, fuzzy
#~ msgid "User list buttons enabled"
#~ msgstr "Urutonde Utubuto Bikora"
#, fuzzy
#~ msgid "Resizable user list"
#~ msgstr "Ukoresha: Urutonde"
#, fuzzy
#~ msgid "Lag meter:"
#~ msgstr "Metero"
#, fuzzy
#~ msgid "Throttle meter:"
#~ msgstr "Metero"
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.text
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ibumoso"
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.text
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Iburyo"
#, fuzzy
#~ msgid "Convert spaces to underscore before sending"
#~ msgstr "Imyanya Kuri Mbere"
#, fuzzy
#~ msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)."
#~ msgstr "(a Umwandiko IDOSIYE Bifitanye isano Kuri"
#, fuzzy
#~ msgid "(Can be a text file relative to config dir)."
#~ msgstr "(a Umwandiko IDOSIYE Bifitanye isano Kuri"
#, fuzzy
#~ msgid "Flash taskbar on highlighted messages"
#~ msgstr "ku Ubutumwa"
#, fuzzy
#~ msgid "Beep on channel messages"
#~ msgstr "ku Ubutumwa"
#, fuzzy
#~ msgid "(See strftime manpage for details)."
#~ msgstr "(kugirango Birambuye"
#, fuzzy
#~ msgid "(disabled)"
#~ msgstr "(Yahagaritswe"
#, fuzzy
#~ msgid "A star (*)"
#~ msgstr "A star"
#, fuzzy
#~ msgid "A red star (*)"
#~ msgstr "A Umutuku star"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a file to save to"
#~ msgstr "a IDOSIYE Kuri Kubika Kuri"