Correctly recognize "Brazilian" language name when looking up language suffix for subtitles

This commit is contained in:
Reinhard Pointner 2017-07-06 22:19:17 +08:00
parent 773c5d447d
commit 32eab4aa84
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -30,13 +30,13 @@ lt: lit lit lt-LT Lithuanian
mk: mkd mac mk-MK Macedonian
ms: msa may ms-MS Malay
zh: zho chi zh-CN Chinese
tw: zht zht zh-TW Taiwanese Chinese Chinese (TW)
tw: zht zht zh-TW Taiwanese Chinese Traditional Chinese Chinese (TW)
hk: hkg cnt cn-CN Cantonese
no: nor nor no-NO Norwegian
fa: fas per fa-IR Persian Farsi
pl: pol pol pl-PL Polish
pt: por por pt-PT Portuguese
pb: pob pob pt-BR Brazilian Portuguese Portuguese (BR)
pb: pob pob pt-BR Brazilian Portuguese Brazilian Portuguese (BR)
ro: ron rum ro-RO Romanian
ru: rus rus ru-RU Russian
sr: srp srp sr-RS Serbian