mirror of
https://github.com/moparisthebest/Conversations
synced 2024-11-27 19:22:15 -05:00
pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
e8cc959a7f
commit
f7c2cd4807
@ -662,6 +662,8 @@
|
|||||||
<string name="delete_selected_keys">Eliminar claves seleccionadas</string>
|
<string name="delete_selected_keys">Eliminar claves seleccionadas</string>
|
||||||
<string name="error_publish_avatar_offline">Debes estar conectado para publicar la imagen de perfil</string>
|
<string name="error_publish_avatar_offline">Debes estar conectado para publicar la imagen de perfil</string>
|
||||||
<string name="show_error_message">Mostrar mensaje de error</string>
|
<string name="show_error_message">Mostrar mensaje de error</string>
|
||||||
|
<string name="error_message">Mensaje de error</string>
|
||||||
<string name="data_saver_enabled">Optimización de datos habilitado</string>
|
<string name="data_saver_enabled">Optimización de datos habilitado</string>
|
||||||
<string name="data_saver_enabled_explained">Tu sistema operativo está restringiendo a Conversations acceder a internet cuando está en segundo plano. Para recibir notificaciones de nuevos mensajes deberías permitir a Conversations acceder a internet cuando la optimización de datos está habilitada.\nConversations realizará igualmente optimizaciones para ahorrar datos cuando sea posible.</string>
|
<string name="data_saver_enabled_explained">Tu sistema operativo está restringiendo a Conversations acceder a internet cuando está en segundo plano. Para recibir notificaciones de nuevos mensajes deberías permitir a Conversations acceder a internet cuando la optimización de datos está habilitada.\nConversations realizará igualmente optimizaciones para ahorrar datos cuando sea posible.</string>
|
||||||
|
<string name="device_does_not_support_data_saver">Tu dispositivo no soporta la opción de deshabilitar la optimización de datos para Conversations</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
@ -330,6 +330,7 @@
|
|||||||
<string name="check_x_filesize_on_host">Verifique o tamanho de %1$s em %2$s</string>
|
<string name="check_x_filesize_on_host">Verifique o tamanho de %1$s em %2$s</string>
|
||||||
<string name="message_options">Opções da mensagem</string>
|
<string name="message_options">Opções da mensagem</string>
|
||||||
<string name="copy_text">Copiar o texto</string>
|
<string name="copy_text">Copiar o texto</string>
|
||||||
|
<string name="select_text">Selecionar o texto</string>
|
||||||
<string name="copy_original_url">Copiar a URL original</string>
|
<string name="copy_original_url">Copiar a URL original</string>
|
||||||
<string name="send_again">Enviar novamente</string>
|
<string name="send_again">Enviar novamente</string>
|
||||||
<string name="file_url">URL do arquivo</string>
|
<string name="file_url">URL do arquivo</string>
|
||||||
@ -651,10 +652,14 @@
|
|||||||
<string name="unable_to_update_account">Não foi possível atualizar a conta</string>
|
<string name="unable_to_update_account">Não foi possível atualizar a conta</string>
|
||||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Sem permissão para atualizações de presença de %s.</string>
|
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Sem permissão para atualizações de presença de %s.</string>
|
||||||
<string name="missing_keys_from_x">Sem chaves OMEMO para %s.</string>
|
<string name="missing_keys_from_x">Sem chaves OMEMO para %s.</string>
|
||||||
|
<string name="missing_omemo_keys">Chaves OMEMO ausentes</string>
|
||||||
<string name="wrong_conference_configuration">Essa conferência não é privada nem anônima.</string>
|
<string name="wrong_conference_configuration">Essa conferência não é privada nem anônima.</string>
|
||||||
<string name="this_conference_has_no_members">Não existem ninguém nessa conferência.</string>
|
<string name="this_conference_has_no_members">Não existem ninguém nessa conferência.</string>
|
||||||
<string name="report_jid_as_spammer">Informe que esse JID está enviando mensagens indesejáveis</string>
|
<string name="report_jid_as_spammer">Informe que esse JID está enviando mensagens indesejáveis</string>
|
||||||
<string name="pref_delete_omemo_identities">Excluir identidades OMEMO</string>
|
<string name="pref_delete_omemo_identities">Excluir identidades OMEMO</string>
|
||||||
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regerar suas chaves OMEMO. Todos os seus contatos terão que verificá-lo novamente. Utilize isso somente como último recurso.</string>
|
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regerar suas chaves OMEMO. Todos os seus contatos terão que verificá-lo novamente. Utilize isso somente como último recurso.</string>
|
||||||
<string name="delete_selected_keys">Excluir as chaves selecionadas</string>
|
<string name="delete_selected_keys">Excluir as chaves selecionadas</string>
|
||||||
|
<string name="error_publish_avatar_offline">É necessário estar conectado para publicar o avatar.</string>
|
||||||
|
<string name="show_error_message">Exibir a mensagem de erro</string>
|
||||||
|
<string name="error_message">Mensagem de erro</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
@ -669,4 +669,5 @@ Emitent</string>
|
|||||||
<string name="error_message">Mesaj de eroare</string>
|
<string name="error_message">Mesaj de eroare</string>
|
||||||
<string name="data_saver_enabled">Economizorul de date este activat</string>
|
<string name="data_saver_enabled">Economizorul de date este activat</string>
|
||||||
<string name="data_saver_enabled_explained">Sistemul de operare restrictioneaza accesul la Internet pentru Conversations atunci cand este in fundal. Pentru a primi in continuare notificari de mesaje noi trebuie sa acordati acces ne restrictionat pentru Conversations atunci cand Economizorul de date este activ.\nConversations totusi face eforturi sa economiseasca datele atunci cand este posibil.</string>
|
<string name="data_saver_enabled_explained">Sistemul de operare restrictioneaza accesul la Internet pentru Conversations atunci cand este in fundal. Pentru a primi in continuare notificari de mesaje noi trebuie sa acordati acces ne restrictionat pentru Conversations atunci cand Economizorul de date este activ.\nConversations totusi face eforturi sa economiseasca datele atunci cand este posibil.</string>
|
||||||
|
<string name="device_does_not_support_data_saver">Dispozitivul nu suporta dezactivarea Economizorului de date pentru Conversations.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user