From add4302385257a07fdf234d5ab8ae675040a6aea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sun, 13 Sep 2015 11:07:22 +0200 Subject: [PATCH] pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 ++++ src/main/res/values-eu/strings.xml | 2 + src/main/res/values-fr/strings.xml | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++ src/main/res/values-ja/strings.xml | 8 ++++ src/main/res/values-nl/strings.xml | 8 ++++ src/main/res/values-pl/strings.xml | 28 ++++++++++++++ src/main/res/values-sr/strings.xml | 2 + 7 files changed, 116 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8c622ee7..f9386512 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ Smazat zprávy Poté ukončit i tuto konverzaci Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt + Odeslat nešifrovanou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu @@ -149,6 +150,7 @@ Server nepodporuje registrace Bezpečnostní chyba Nekompatibilní server + Nešifrováno OTR OpenPGP OMEMO @@ -186,6 +188,8 @@ XEP-0191: Příkaz blokování XEP-0237: Verzování seznamu XEP-0198: Nastavení proudu + XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) + XEP-0363: HTTP File Upload dostupný nedostupný Chybí oznámení o veřejném klíči @@ -365,6 +369,8 @@ Vymazat klíč Opravdu si přejete vymazat tento klíč? Bude neodvolatelně pokládán jako kompromitovaný a již s jeho pomocí nebudete moci nikdy spustit jiné sezení. + Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče. Pokud jste smazali jakýkoliv z jeho klíčů bude třeba vygenerovat nové. + Chyba Načíst historii ze serveru Na serveru není žádná další historie Aktualizuji... @@ -474,4 +480,6 @@ Stahování selhalo: Server nenalezen Stahování selhalo: Soubor nenalezen Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu + Použít bílé pozadí + Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index a98c04a3..dcd6bf48 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -188,6 +188,8 @@ XEP-0191: Blocking Command XEP-0237: Roster Versioning XEP-0198: Stream Management + XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) + XEP-0363: HTTP File Upload eskuragarri ez eskuragarri Gako publikoen iragarpenak faltan diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index ba20a2fd..b8d992f3 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -76,7 +76,9 @@ Supprimer les messages Terminer plus tard cette conversation Choisir le status de présence + Envoyer un message non chiffré Envoyer un message sécurisé par OTR + Envoyé un message chiffré avec OMEMO Envoyer un message sécurisé par OpenPGP Votre identifiant a été changé Envoyer en clair @@ -104,6 +106,8 @@ Vibrer lors de l\'arrivée d\'un message Sonore Jouer une sonnerie lors de l\'arrivée d\'un message + Notifications dans les conférences publiques + Toujours notifier l\'arrivée d\'un message dans une conférence publique, même si votre nom n\'y apparaît pas Période sans notification Désactiver momentanément les notifications après l\'arrivée d\'une copie carbone. Options avancées @@ -146,8 +150,10 @@ Le serveur ne permet pas l\'enregistrement Erreur de sécurité Serveur incompatible + Non chiffré OTR OpenPGP + OMEMO Modifier le compte Supprimer Désactiver temporairement @@ -182,6 +188,8 @@ XEP-0191: Blocking Command XEP-0237: Roster Versioning Gestion des flux + XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) + XEP-0363: Envoi de fichiers via HTTP disponible indisponible Aucune annonce de clef publique @@ -199,6 +207,13 @@ Echec lors de la réception Votre empreinte Empreinte OTR + Empreinte OMEMO + Empreinte OMEMO du message + Votre empreinte OMEMO + Autres appareils + Faire confiance aux empreintes OMEMO + Récupération des clés + Fait Vérifier Déchiffrer Conférences @@ -279,15 +294,19 @@ Nom de la conférence Identifier la conférence par son nom plutot que par son JID Empreinte OTR copiée dans le presse-papier! + Empreinte OMEMO copiée dans le presse-papier ! Vous êtes interdit de cette conférence Cette conférence est réservée aux membres Vous avez été éjecté de cette conférence utiliser le compte %s + Vérification de %s sur l\'hôte HTTP Vous n\'êtes pas connecté. Merci de retenter plus tard. + Récupération de la taille de %s Options du message Copier le texte Copier l\'URL Envoyer de nouveau + URL du fichier Message texte URL copiée dans le presse-papier Message copié dans le presse-papier @@ -342,6 +361,16 @@ Réinitialiser Image du compte Copier l\'empreinte OTR dans le presse-papier + Copier l\'empreinte OMEMO dans le presse-papier + Régénérer l\'empreinte OMEMO + Effacer les autres appareils de PEP + Vider les appareils + Etes vous sur de vouloir supprimer les autres appareils de l\'annonce PEP ? A leur prochaine connexion, ils s\'annonceront à nouveau, mais ils peuvent ne pas recevoir les messages reçus entre temps. + Supprimer la clé + Etes vous sur de vouloir supprimer cette clé ? + Elle sera considérée compromise de manière irréversible, et vous ne pourrez plus générer de session avec. + il n\'y a pas de clé disponible pour ce contact. Si vous avez purgé toutes ses clés, ils doivent en générer de nouvelles. + Erreur Récupérer l\'historique depuis le serveur Fin de l\'historique sur le serveur Mise à jour… @@ -349,6 +378,7 @@ Impossible de changer le mot de passe Envoyez un message pour commencer la conversation chiffrée Poser une question + Si vous et votre contact avez un secret en commun que personne d\'autre ne connait (comme une blague ou simplement ce que vous avez mangé avec lui lors de votre dernière rencontre) vous pouvez utiliser ce secret pour vérifier vos empreintes.\n\nVous posez votre question à votre contact, qui répondra avec une réponse sensible à la casse. Votre contact voudrait vous identifier de manière sûre grâce à un secret commun. Il vous envoie le message ou la question suivante. Votre indice ne devrait pas être vide Votre secret ne peut être vide @@ -416,8 +446,38 @@ Aucune application trouvée pour afficher la position Position Position reçue + Conversation fermée + Conférence quittée + Ne pas faire confiance aux CAs système + Tous les certificats doivent être approuvés manuellement + Retirer les certificats + Supprimer les certificats approuvés manuellement + Aucun certificat approuvé manuellement + Retirer les certificats + Supprimer la sélection + Annuler + + %d certificat supprimé + %d certificats supprimés + %d contact séléctionné %d contacts séléctionnés + Remplacer le bouton envoyer avec une action rapide + Action Rapide + Aucune + Dernière utilisée + Sélectionner l\'action rapide + Rechercher des contacts ou des groupes + Envoyer un message privé + %s a quitté la conférence + Nom d\'utilisateur + Nom d\'utilisateur + Ce n\'est pas un nom d\'utilisateur valide + Échec du téléchargement: Serveur non trouvé + Échec du téléchargement: Fichier non trouvé + Échec du téléchargement: Impossible de se connecter au serveur + Utiliser un fond blanc + Afficher les messages reçus en texte noir sur fond blanc diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index b3e956a3..45603470 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ メッセージを削除 その後、この会話を終了 連絡する参加を選択 + 暗号化されていないメッセージを送信 OTR 暗号化メッセージを送信 OMEMO 暗号化メッセージを送信 OpenPGP 暗号化メッセージを送信 @@ -149,6 +150,7 @@ サーバーが登録をサポートしていません セキュリティ エラー 互換性のないサーバー + 暗号化されていない OTR OpenPGP OMEMO @@ -186,6 +188,8 @@ XEP-0191: ブロッキング コマンド XEP-0237: 名簿バージョニング XEP-0198: ストリーム管理 + XEP-0163: PEP (アバター / OMEMO) + XEP-0363: HTTP ファイルアップロード 利用可能 利用不可 公開鍵の通知がありません @@ -365,6 +369,8 @@ 鍵を消去 この鍵を消去してもよろしいですか? これは不可逆的に侵害とみなされ、あなたは再びそのセッションを構築することはできません。 + この連絡先で利用可能な鍵はありません。あなたがその鍵を消去している場合は、新しいものを生成してもらう必要があります。 + エラー サーバーから履歴を取得中 サーバーにこれ以上履歴はありません アップデート中… @@ -470,4 +476,6 @@ ダウンロードに失敗しました: サーバーが見つかりません ダウンロードに失敗しました: ファイルが見つかりません ダウンロードに失敗しました: ホストに接続できませんでした + 白い背景を使用する + 白地に黒の文字で、受け取ったメッセージを表示します diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 398ca2d4..fd95eeb1 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ Berichten verwijderen Beëindig dit gesprek na afloop Kies aanwezigheid om te tonen aan contact + Verstuur onversleuteld bericht Verstuur OTR-versleuteld bericht Verstuur OMEMO-versleuteld bericht Verstuur OpenPGP-versleuteld bericht @@ -149,6 +150,7 @@ Server ondersteunt geen registratie Fout bij beveiliging Incompatibele server + Onversleuteld OTR OpenPGP OMEMO @@ -186,6 +188,8 @@ XEP-0191: Blocking Command XEP-0237: Roster Versioning XEP-0198: Stream Management + XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) + XEP-0363: HTTP File Upload beschikbaar niet beschikbaar Ontbrekende publieke sleutel-aankondigingen @@ -365,6 +369,8 @@ Sleutel verwijderen Ben je zeker dat je deze sleutel wil verwijderen? Ze zal onherroepelijk beschouwd worden als gecompromitteerd en je zal er nooit meer een nieuwe sessie mee kunnen bouwen. + Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact. Als je zijn/haar sleutels hebt verwijderd dient hij/zij nieuwe aan te maken. + Fout Geschiedenis van server halen Geen verdere geschiedenis op server Bijwerken… @@ -472,4 +478,6 @@ Downloaden mislukt: server niet gevonden Downloaden mislukt: bestand niet gevonden Downloaden mislukt: kon geen verbinding maken met host + Gebruik witte achtergrond + Toon ontvangen berichten als zwarte tekst op een witte achtergrond diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index c2ce5b17..f56f1def 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ Usuń wiadomości Zakończ konwersację po usunięciu historii Wybierz widoczność dla kontaktu + Wyślij wiadomość bez szyfrowania Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OTR) Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OpenPGP) Twoja nazwa została zmieniona @@ -104,6 +105,7 @@ Wibruj, gdy nadejdzie wiadomość Dźwięk Odtwórz dźwięk z powiadomieniem + Powiadomienia konfrencji Opóźnienie powiadomień Wyłącz powiadomienia przez krótki czas po otrzymaniu kopii wiadomości Opcje zaawansowane @@ -146,8 +148,10 @@ Serwer nie umożliwia rejestracji Błąd zabezpieczeń Serwer niekompatybilny + Bez szyfrowania OTR OpenPGP + OMEMO Edytuj konto Usuń konto Wyłącz tymczasowo @@ -182,6 +186,8 @@ XEP-0191: Blocking Command XEP-0237: Roster Versioning XEP-0198: Stream Management + XEP-0163: PEP (Awatary / OMEMO) + XEP-0363: Przesyłanie plików przez HTTP dostępny niedostępny Brak informacji o kluczu publicznym @@ -200,6 +206,8 @@ Twój odcisk klucza Odcisk klucza OTR Pozostałe urządzenia + Pobieranie kluczy... + Ukończono Weryfikuj Odszyfruj Konferencje @@ -280,15 +288,19 @@ Nazwa konferencji Nazywaj konferencję tematem zamiast Jabber ID Odcisk klucza OTR został skopiowany do schowka + Odcisk klucza OMEMO został skopiowany do schowka! Zbanowano cię w konferencji To jest zamknięty pokój Wyrzucono cię z konferencji używając konta %s + Sprawdzanie %s na hoście HTTP Brak połączenia. Spróbuj ponownie później + Sprawdź rozmiar %s Opcje wiadomości Skopiuj tekst Skopiuj oryginalny URL Wyślij ponownie + URL pliku Treść wiadomości URL obrazu został skopiowany do schowka Wiadomość została skopiowana do schowka @@ -343,6 +355,12 @@ Resetuj Awatar konta Skopiuj odcisk klucza OTR do schowka + Skopiuj odcisk klucza OMEMO do schowka + Wygeneruj ponownie klucz OMEMO + Wyczyść urządzenia + Skasuj klucz + Czy na pewno chcesz skasować usunąć odcisk klucza? + Błąd Pobieranie historii z serwera Koniec historii na serwerze Aktualizowanie... @@ -443,5 +461,15 @@ Brak Ostatnio używana Wybierz szybką akcję + Szukaj kontaktów i grup + Wyślij wiadomość prywatną %s opuścił(a) konferencję! + Nazwa użytkownika + Nazwa użytkownika + Błędna nazwa użytkownika + Pobieranie nieudane: Nie odnaleziono serwera + Pobieranie nieudane: Nie odnaleziono pliku + Pobieranie nieudane: Nie można połączyć z hostem + Białe tło + Pokazuj otrzymane wiadomości jako czarny tekst na białym tle diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index dcd62afa..af2f7409 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -188,6 +188,8 @@ XEP-0191: наредба блокирања XEP-0237: верзионисање ростера XEP-0198: менаџмент тока + XEP-0163: PEP (аватари/ОМЕМО) + XEP-0363: ХТТП отпремање фајлова доступан недоступан Недостају објаве јавног кључа